Mahsun Kırmızıgül - Dağlar Dağımdır Benim / Fincanın Etrafı Yeşil / Dağda Harman Olur Mu? (Potbori) - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




Dağlar Dağımdır Benim / Fincanın Etrafı Yeşil / Dağda Harman Olur Mu? (Potbori)
Mountains Are My Friends / The Cup's Rim Is Green / Can There Be a Threshing Floor on a Mountain? (Potbori)
Dağlar dağımdır benim, dağlar dağımdır benim
Mountains are my friends, mountains are my friends
Dem ortağımdır benim, dem ortağımdır benim
They are my companions, they are my companions
Söyletme çok ağlaram, söyletme çok ağlaram
Don't let me talk, I'll cry a lot, don't let me talk, I'll cry a lot
Yaman çağımdır benim, yaman çağımdır benim
They are my wild youth, they are my wild youth
Oy dağlar dağlar dağlar, oy dağlar dağlar dağlar
Oh mountains, mountains, mountains, oh mountains, mountains, mountains
Başı dumanlı dağlar
Mountains with misty peaks
Göğsü çimenli dağlar
Mountains with grassy slopes
Yol verin yara gidem, yol verin yara gidem
Let me pass, my love, let me pass, my love
Dinsiz imansız dağlar, dinsiz imansız dağlar
Godless, faithless mountains, godless, faithless mountains
Fincanın etrafı yeşil aman aman
The rim of the cup is green, oh my, oh my
Fincanın etrafı yeşil aman aman
The rim of the cup is green, oh my, oh my
At kolun kolların boynumdan aşır
Put your arm around my neck, your arm around my neck
At kolun kolların boynumdan aşır
Put your arm around my neck, your arm around my neck
Sarhoşam dilim dolaşır aman aman
I'm drunk, my tongue is twisted, oh my, oh my
Sarhoşam dilim dolaşır aman aman
I'm drunk, my tongue is twisted, oh my, oh my
Aman kız canım kız öldürdün beni
Oh girl, my dear girl, you killed me
El ettin göz ettin mahvettin beni
You beckoned me, you looked at me, you destroyed me
Aman kız canım kız öldürdün beni
Oh girl, my dear girl, you killed me
El ettin göz ettin mahvettin beni
You beckoned me, you looked at me, you destroyed me
Dağda harman olur mu dağda harman olur mu
Can there be a threshing floor on a mountain, can there be a threshing floor on a mountain
Bege ferman olur mu bege ferman olur mu
Can a boy be a commander, can a boy be a commander
Yana yana kül oldum yana yana kül oldum
I burned to ashes, I burned to ashes
Küle derman olur mu küle derman olur mu
Can there be a remedy for ashes, can there be a remedy for ashes
Oy neyleyim neyleyim neyleyim
Oh what should I do, what should I do, what should I do
Yar neyleyim neyleyim
My love, what should I do, what should I do
Ben yarimin malıyım
I belong to my love
Ben Alikomun malıyım
I belong to Alikom
Oy neyleyim neyleyim neyleyim
Oh what should I do, what should I do, what should I do
Yar neyleyim neyleyim
My love, what should I do, what should I do
Ben yarimin malıyım
I belong to my love
Ben Alikomun malıyım
I belong to Alikom





Autoren: Celal Güzelses


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.