Mahsun Kırmızıgül - Dağlar Dağımdır Benim / Fincanın Etrafı Yeşil / Dağda Harman Olur Mu? (Potbori) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Dağlar Dağımdır Benim / Fincanın Etrafı Yeşil / Dağda Harman Olur Mu? (Potbori)
Мои Горы / Зеленый Ободок Чашки / Разве Бывает Молотьба в Горах? (Попурри)
Dağlar dağımdır benim, dağlar dağımdır benim
Горы мои горы, горы мои горы,
Dem ortağımdır benim, dem ortağımdır benim
Ты мой собеседник, ты мой собеседник,
Söyletme çok ağlaram, söyletme çok ağlaram
Не спрашивай много, я расплачусь, не спрашивай много, я расплачусь,
Yaman çağımdır benim, yaman çağımdır benim
Скорбное время мое, скорбное время мое.
Oy dağlar dağlar dağlar, oy dağlar dağlar dağlar
Ой, горы, горы, горы, ой, горы, горы, горы,
Başı dumanlı dağlar
Вершины в тумане,
Göğsü çimenli dağlar
Склоны травянистые,
Yol verin yara gidem, yol verin yara gidem
Прочь с дороги, дай мне пройти к любимой, прочь с дороги, дай мне пройти к любимой,
Dinsiz imansız dağlar, dinsiz imansız dağlar
Безбожные, безверные горы, безбожные, безверные горы.
Fincanın etrafı yeşil aman aman
Зеленый ободок у чашки, ах,
Fincanın etrafı yeşil aman aman
Зеленый ободок у чашки, ах,
At kolun kolların boynumdan aşır
Убери свои руки с моей шеи,
At kolun kolların boynumdan aşır
Убери свои руки с моей шеи,
Sarhoşam dilim dolaşır aman aman
Я пьян, язык заплетается, ах,
Sarhoşam dilim dolaşır aman aman
Я пьян, язык заплетается, ах.
Aman kız canım kız öldürdün beni
Ах, девушка, моя дорогая, ты убила меня,
El ettin göz ettin mahvettin beni
Своими глазами, своими руками сгубила меня,
Aman kız canım kız öldürdün beni
Ах, девушка, моя дорогая, ты убила меня,
El ettin göz ettin mahvettin beni
Своими глазами, своими руками сгубила меня.
Dağda harman olur mu dağda harman olur mu
Разве бывает молотьба в горах? Разве бывает молотьба в горах?
Bege ferman olur mu bege ferman olur mu
Разве бывает у бея указ? Разве бывает у бея указ?
Yana yana kül oldum yana yana kül oldum
Сгорая, стал я пеплом, сгорая, стал я пеплом,
Küle derman olur mu küle derman olur mu
Разве есть лекарство от пепла? Разве есть лекарство от пепла?
Oy neyleyim neyleyim neyleyim
Ой, что мне делать, что мне делать, что мне делать,
Yar neyleyim neyleyim
Любимая, что мне делать, что мне делать,
Ben yarimin malıyım
Я принадлежу моей любимой,
Ben Alikomun malıyım
Я принадлежу моей Алике,
Oy neyleyim neyleyim neyleyim
Ой, что мне делать, что мне делать, что мне делать,
Yar neyleyim neyleyim
Любимая, что мне делать, что мне делать,
Ben yarimin malıyım
Я принадлежу моей любимой,
Ben Alikomun malıyım
Я принадлежу моей Алике.





Autoren: Celal Güzelses


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.