Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kardeşe Ağıt
Lament for a Brother
Bir
sabahın
seherinde
kapım
çalındı
One
morning
at
dawn,
there
was
a
knock
at
my
door
Haber
getirdiler
eyvah
biri
vuruldu
They
brought
the
news,
oh
no,
someone
was
shot
Sordum
kimdi
sebep
neydi
niye
vuruldu?
I
asked
who
it
was,
what
was
the
reason,
why
was
he
shot?
Meğer
kardaşım
vurmuşlar
dünyam
yıklıdı
It
turned
out
to
be
my
brother,
my
world
collapsed
Daha
gençti
nişanlıydı
niye
kıydılar?
He
was
so
young,
he
was
engaged,
why
did
they
kill
him?
Yazık
günahtır
demeden
nasıl
vurdular?
It's
a
sin,
they
didn't
even
say,
"Too
bad,"
before
they
shot
him
Anam
ağlar,
bacım
ağlar,
yüreğim
ağlar
My
mother
cries,
my
sister
cries,
my
heart
cries
Feryat
feryat
kardaşım
feryat
Cry,
cry,
brother,
cry
Anam
ağlar
bacım
ağlar
yüreğim
ağlar
My
mother
cries,
my
sister
cries,
my
heart
cries
Feryat
feryat
bremın
feryat
Cry,
cry,
my
brother,
cry
Toplanmış
tüm
köylüler
ağıt
yakarlar
All
the
villagers
are
gathered,
wailing
Nişanlısı
feryat
eder
niye
vurdular
His
fiancée
cries,
why
did
they
kill
him
Sarmışlar
beyaz
kefene
içim
kan
ağlar
They
wrapped
him
in
a
white
shroud,
my
heart
bleeds
Kardaş
acısı
çok
zormuş
yüreğim
yanar
The
pain
of
losing
a
brother
is
too
much
to
bear
Daha
gençti
nişanlıydı
niye
kıydılar?
He
was
so
young,
he
was
engaged,
why
did
they
kill
him?
Yazık
günahtır
demeden
nasıl
vurdular?
It's
a
sin,
they
didn't
even
say,
"Too
bad,"
before
they
shot
him
Anam
ağlar
bacım
ağlar
yüreğim
ağlar
My
mother
cries,
my
sister
cries,
my
heart
cries
Feryat
feryat
bremın
feryat
Cry,
cry,
my
brother,
cry
Dayım
ağlar,
babam
ağlar,
yüreğim
ağlar
My
uncle
cries,
my
father
cries,
my
heart
cries
Feryat
feryat
kardaşım
feryat
Cry,
cry,
brother,
cry
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Mehmet Ondul
Album
Yoruldum
Veröffentlichungsdatum
06-05-2014
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.