Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nemrud'un Kızı
Дочь Немруда
Nemrud'un
kızı
yandırdı
bizi
Дочь
Немруда
сожгла
меня,
Çarptı
sillesini
felek
misali
Как
судьба,
ударила
по
щеке.
Sil
yazımızı
kurtar
bizi
Сотри
мои
грехи,
спаси
меня,
Çarptı
sillesini
felek
misali
Как
судьба,
ударила
по
щеке.
Mevlam
gör
bizi
Господи,
узри
меня!
Ocağım
söndü
nasıl
beladır
Мой
очаг
потух,
какое
горе,
Bırakıp
getti
bu
ne
devrandır
Бросила
меня,
что
за
круговорот?
Dünya
gözümde
kerbeladır
Мир
в
моих
глазах
– Кербела,
Allah'tan
bulasan
Пусть
тебя
покарает
Бог!
Ocağım
söndü
nasıl
beladır
Мой
очаг
потух,
какое
горе,
Bırakıp
getti
bu
ne
devrandır
Бросила
меня,
что
за
круговорот?
Dünya
gözümde
kerbeladır
Мир
в
моих
глазах
– Кербела,
Allah'tan
bulasan
Пусть
тебя
покарает
Бог!
Kararsın
bahtın
yıkılsın
tahtın
Да
потемнеет
твоя
судьба,
да
рухнет
твой
трон,
Yalvardım
yakardım
yol
bulamadım
Молил,
умолял,
но
пути
не
нашел.
Ah
doğmasaydım
kara
yazım
Ах,
лучше
бы
мне
не
родиться,
с
моей
черной
судьбой,
Evirdim
çevirdim
yaranamadım
Крутился,
вертелся,
но
к
тебе
не
вернулся.
Ayandır
halım
Ясен
мой
удел.
Ocağım
söndü
nasıl
beladır
Мой
очаг
потух,
какое
горе,
Bırakıp
getti
bu
ne
devrandır
Бросила
меня,
что
за
круговорот?
Dünya
gözümde
kerbeladır
Мир
в
моих
глазах
– Кербела,
Allah'tan
bulasan
Пусть
тебя
покарает
Бог!
Ocağım
söndü
nasıl
beladır
Мой
очаг
потух,
какое
горе,
Bırakıp
getti
bu
ne
devrandır
Бросила
меня,
что
за
круговорот?
Dünya
gözümde
kerbeladır
Мир
в
моих
глазах
– Кербела,
Allah'tan
bulasan
Пусть
тебя
покарает
Бог!
Ocağım
söndü
nasıl
beladır
Мой
очаг
потух,
какое
горе,
Bırakıp
getti
bu
ne
devrandır
Бросила
меня,
что
за
круговорот?
Dünya
gözümde
kerbeladır
Мир
в
моих
глазах
– Кербела,
Allah'tan
bulasan
Пусть
тебя
покарает
Бог!
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.