Mai Charoenpura - สบายใจ - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

สบายใจ - Mai CharoenpuraÜbersetzung ins Englische




สบายใจ
At ease
คำว่ารักมันกลายเป็นฝุ่นไปแล้ว
The word love has turned into dust now
อะไรที่หวัง ก็พังไปตั้งนานแล้ว
Whatever I hoped for, it broke down a long time ago
แต่ชีวิตไม่รู้ทำไม มันยังคงค้างคาใจ
But I don't know why, my life is still stuck in limbo
ไม่มีวันใดที่ฉันไม่จดจำ
There's not one day that I don't remember
ก็คำว่ารักยังจำได้อยู่เสมอ
Because the word love is still something I can always remember
หลับตาทุกครั้งยังเจอเธออยู่ตรงนี้
Everytime I close my eyes, I still see you here
ความเข้มแข็งที่ฉันเข้าใจ อ่อนแอลงทุกนาที
The strength that I thought I had gets weaker every second
อยู่ดีๆ ใจก็ร้องไห้อีกครั้ง
Out of nowhere, my heart starts crying once again
ยังคิดถึงเธอเหลือเกิน ได้ยินมั้ย
I still miss you so much, can you hear me?
เธอยังอยู่ในหัวใจ ของฉัน
You are still in my heart
ข่มตานอนทุกคืน ยังฝัน ยังเห็นว่าเรารักกัน
I close my eyes every night, I still dream, I still see that we are in love
เธออยู่ที่ไหน คิดถึงเธอ ชาตินี้ไม่มีสิทธิ์เจอ จบแล้ว ก็เข้าใจ
Where are you? I miss you, in this lifetime, I have no right to meet you, it's over, I understand
แต่จะให้ทำยังไง เมื่อในหัวใจยังจดจำ
But what do you want me to do when my heart still remembers?
คำว่ารักยังพอให้ต่อชีวิต
The word love can still keep me alive
ยังทำให้คิดถึงวันเก่าๆ เหล่านั้น
It still makes me think of all the old days
ได้แต่หวังลึกๆ ในใจ จะมีบ้างไหมสักวัน
I can only hope deep down in my heart, that maybe one day
สิ่งที่ดีๆ เหล่านั้นจะกลับมา
All those good things will come back
ยังคิดถึงเธอเหลือเกิน ได้ยินมั้ย
I still miss you so much, can you hear me?
เธอยังอยู่ในหัวใจ ของฉัน
You are still in my heart
ข่มตานอนทุกคืน ยังฝัน ยังเห็นว่าเรารักกัน
I close my eyes every night, I still dream, I still see that we are in love
เธออยู่ที่ไหน คิดถึงเธอ ชาตินี้ไม่มีสิทธิ์เจอ จบแล้ว ก็เข้าใจ
Where are you? I miss you, in this lifetime, I have no right to meet you, it's over, I understand
แต่จะให้ทำยังไง เมื่อในหัวใจมีแต่เธอ
But what do you want me to do when there's only you in my heart?





Autoren: Aunnop Chansuta, Somchai Krishnasreni


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.