Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hương Tình Bến Tre
Аромат любви Бэнтре
Theo
sóng
nước
con
sông
Tiền
anh
trở
về
xứ
dừa
quê
em
Вместе
с
волной
реки
Тиен
я
возвращаюсь
в
твою
родину,
край
кокосовых
пальм
Mênh
mông
những
vườn
dưa
xanh,
bên
dòng
sông
mát
ngọt
êm
đềm
Бескрайние
прохладные
дюнные
сады
у
берегов
реки
так
умиротворяют
Quê
hương
Bến
Tre
thanh
bình,
dệt
thơ
dưới
nắng
vàng
lung
linh
Тихая,
мирная
родина
Бэнтре,
что
сотканная
из
стихов
под
золотым
солнцем
Bâng
khuâng
nón
che
nghiêng
nhanh
Нежно
кокетливо
прикрываю
лицо
шляпой,
Chiếu
trổ
thành
em
đợi
chờ
anh
На
циновке
жду
тебя,
любимый
мой
Thả
thiết
tiếng
ai
ru
hời,
thương
dáng
mẹ
suốt
đời
gian
khó
С
любовью
слышу
чей-то
колыбельный
голос,
восхищаюсь
мамой,
что
всю
жизнь
трудилась
Thương
bao
kiếp
người
cật
lao,
cho
đời
hương
trái
ngọt
thơm
nồng
Сострадаю
всем
работящим
людям,
дарящим
миру
сладкий
аромат
плодов
Men
theo
cái
mơn
anh
về,
biển
chở
lách
móc
cài
yêu
thương
Вслед
за
ветерком
иду
к
тебе,
море
несет
попугайчиков
как
символ
любви
Hoa
tươi
ngỡ
môi
em
cười,
vui
đón
chào
khách
từ
ngàn
phương
Цветы,
словно
улыбка
твоя,
с
радостью
встречают
гостей
издалека
Đêm
ghé
lại
giông
kết,
cùng
nhau
kể
chuyện
hôm
nào
Ночью
заглянем
в
крытую
веранду,
и
вместе
вспомним
дни
былые
Hàm
luôn
bên
hẹn
trăng
sao,
lời
tình
trao
theo
lũy
ba
Вместе
молча
ждем
луны
и
звезд,
наши
любовные
клятвы
уходят
в
прошлое
яреми
Tri,
suối
hoa
miền
cũ
lau,
thương
sao
Bình
Đại
xưa
Три,
это
поля
старых
цветов,
как
мне
дорога
наша
Биньдай
Nghe
sóng
ru
biển
tình,
chiều
rỡ
trên
thành
phố
yên
bình
Слышу,
как
волны
поют
о
любви,
а
вечер
сияет
над
тихим
городом
Thương
lắm
Bến
Tre
quê
mình,
bao
ân
tình
chở
đầy
nhung
nhớ
Как
я
люблю
свою
родину
Mai
xa
cách
biệt
chung
khơi,
nhớ
hun
huế
giữ
trọn
bên
đời
Бэнтре,
полная
любви
и
нежности
бесконечных
воспоминаний
Trăm
năm
sắc
son
câu
thề,
lời
hẹn
ước
kết
tình
yêu
thương
Однажды
нам
придется
расстаться,
но
я
буду
беречь
тебя
в
своем
сердце
всегда
Quê
hương
Bến
Tre
muôn
đời,
đẹp
rạng
ngời
giữa
trời
miền
Nam
Навеки
верна
я
данным
клятвам,
да
будем
всегда
вместе
любимые
Thả
thiết
tiếng
ai
ru
hời,
thương
dáng
mẹ
suốt
đời
gian
khó
Бэнтре,
моя
родина,
навсегда
оставайся
красивой
Thương
bao
kiếp
người
cật
lao,
cho
đời
hương
trái
ngọt
thơm
nồng
Вместе
с
волной
реки
Тиен
я
возвращаюсь
к
своей
семье
сквозь
годы
Men
theo
cái
mơn
anh
về,
biển
chở
lách
móc
cài
yêu
thương
Вслед
за
ветерком
иду
к
тебе,
море
несет
попугайчиков
суля
счастье
нам
в
любви
Hoa
tươi
ngỡ
môi
em
cười,
vui
đón
chào
khách
từ
ngàn
phương
Цветы,
словно
улыбка
твоя,
встречает
в
доме
радость
наших
прохожих
дней
Đêm
ghé
lại
giông
kết,
cùng
nhau
kể
chuyện
hôm
nào,
hàm
luôn
bên
Ночью
заглянем
в
крытую
веранду,
и
вместе
вспомним
дни
в
ясный
погожий
час,
дорогим
в
моих
снах
Hẹn
trăng
sao,
lời
tình
trao
theo
lũy
ba
tri,
suối
hoa
miền
cũ
lau
Ждем
луны
и
звезд,
наши
любовные
клятвы
уходят
в
прошлое
яреми
три,
где
зацветают
старые
цветы
Thương
sao
Bình
Đại
xưa,
nghe
sóng
ru
biển
Как
же
дорога
мне
родная
Биньдай,
слушай
звуки
волн
Tình,
chiều
rỡ
trên
thành
phố
yên
bình
…любящих,
вечер
сияет
над
тишим
городом,
где
легко
всем
нам
дышать
Thương
lắm
Bến
Tre
quê
mình,
bao
ân
tình
chở
đầy
nhung
nhớ
Как
я
люблю
свою
родину
Mai
xa
cách
biệt
chung
khơi,
nhớ
hun
huế
giữ
trọn
bên
đời
Бэнтре
…только
для
меня,
полна
любви
и
нежности
светлай,
чистой,
бесконечных
воспоминаний
Trăm
năm
sắc
son
câu
thề,
lời
hẹn
ước
kết
tình
yêu
thương
Как
все
навеки
сохранит
наш
солидный
завет
и
чистые
общие
ощущение
счастья
и
даров
Quê
hương
Bến
Tre
muôn
đời,
đẹp
rạng
ngời
giữa
trời
miền
Nam
Бэнтре,
моя
родина,
навсегда
оставайся
radiant
,светлой
полной
доброты
Trăm
năm
sắc
son
câu
thề,
lời
hẹn
ước
kết
tình
yêu
thương
Навеки
верна
я
данным
клятвам,
да
будем
всегда
вместе
любимые
Quê
hương
Bến
Tre
muôn
đời,
đẹp
rạng
ngời
giữa
trời
miền
Nam
Бэнтре,
моя
родина,
навсегда
оставайся
radiant,светлойに取り組む真摯)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ha Son
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.