Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soleil
de
19
heures,
19-hour
sunlight
Premier
verre
de
rhum,
First
glass
of
rum
J'ai
pas
le
cœur,
pas
le
cœur,
pas
le
cœur,
pas
le
cœur
à
ça,
My
heart,
my
heart,
my
heart,
is
not
in
it
Soleil
de
19
heures,
19-hour
sunlight
Dans
le
sud
aquarium,
In
the
Aquarium
in
the
south
Le
bleu,
le
blues,
l'azur,
l'ailleurs,
The
blue,
the
blues,
the
azure,
the
elsewhere
J'ai
le
cœur
Havana,
My
heart
is
Havana
Humeur
de
fin
de
jours,
End-of-day
mood
Sur
les
plages
de
Rocarne,
On
the
Rocarne
beaches
Qu'attends-tu,
qu'attends-tu,
What
are
you
waiting
for,
what
are
you
waiting
for
Qu'attends-tu
pour
faire
demi-tour?
What
are
you
waiting
for
to
turn
around?
Aux
canisses
que
lissent
l'air
au
plein
air,
aux
délices,
To
the
reeds
that
smooth
the
air
in
the
open
air,
to
the
delights
Aux
caresses
de
la
mer,
To
the
caresses
of
the
sea
Incendiaires
et
complices,
Incendiary
and
complicit
Aux
hélices
des
canadairs,
To
the
propellers
of
the
Canadair
planes
Qui
s'envolent
et
rugissent,
That
fly
up
and
roar
Qu'attends-tu,
qu'attends-tu,
qu'attends-tu
du
plein
air?
What
are
you
waiting
for,
what
are
you
waiting
for,
what
are
you
waiting
for
in
the
open
air?
Soleil
de
19
heures,
19-hour
sunlight
Pas
le
cœur,
pas
le
cœur,
pas
le
cœur
à
ça,
My
heart,
my
heart,
my
heart,
is
not
in
it
Soleil
de
19
heures,
19-hour
sunlight
Dans
le
Sud
Aquarium,
In
the
Aquarium
in
the
south
Le
bleu,
le
blues,
The
blue,
the
blues
J'ai
le
cœur
Havana,
My
heart
is
Havana
Humeur
de
fin
de
jours,
End-of-day
mood
Sur
les
plages
de
Rocarne,
On
the
Rocarne
beaches
Qu'attends-tu,
qu'attends-tu,
What
are
you
waiting
for,
what
are
you
waiting
for
Qu'attends-tu
pour
faire
demi-tour?
What
are
you
waiting
for
to
turn
around?
Aux
canisses
que
lissent
l'air
au
plein
air,
aux
délices,
To
the
reeds
that
smooth
the
air
in
the
open
air,
to
the
delights
Aux
caresses
de
la
mer,
To
the
caresses
of
the
sea
Incendiaires
et
complices,
Incendiary
and
complicit
Aux
hélices
des
canadairs,
To
the
propellers
of
the
Canadair
planes
Qui
s'envolent
et
rugissent,
That
fly
up
and
roar
Qu'attends-tu,
qu'attends-tu,
qu'attends-tu
du
plein
air?
What
are
you
waiting
for,
what
are
you
waiting
for,
what
are
you
waiting
for
in
the
open
air?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Amandine Maissiat
Album
Tropiques
Veröffentlichungsdatum
18-02-2013
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.