Acelera - MajazztickÜbersetzung ins Englische
RUN,RUN
RUN,RUN
El
control
sobre
la
pista
Take
control
of
the
track
Vamono'
Vamono'
Let's
go'
Let's
go'
Run,
Run,
Run
Run,
Run,
Run
Uuuuh
aaaaah
Uuuuh
aaaaah
Ya
veras
You'll
see
Como
te
acelera
How
it
accelerates
you
Desabrocha
Unbuckle
El
cinturón
Your
seat
belt
Montao'
en
Mounted
on
Tu
carretera
Your
road
4x4
se
desenfrena
4x4
runs
wild
Súbela
pasa
Turn
it
up
Ya
la
primera
Into
first
Ya
veras
You'll
see
Como
te
acelera
How
it
accelerates
you
Desabrocha
Unbuckle
El
cinturón
Your
seat
belt
Montao'
en
Mounted
on
Tu
carretera
Your
road
4x4
se
desenfrena
4x4
runs
wild
Súbela
pasa
Turn
it
up
Ya
la
primera
Into
first
Se
acabo
la
jugarreta
That's
the
end
of
the
game
Que
no
sé
si
tu
lo
pillas
I
don't
know
if
you
get
it
Pa'
nada
de
vergüenza
No
shame
at
all
Mucha
la
disciplina
Lots
of
discipline
Es
bencina
It's
gasoline
Y
en
un
cuarto
de
milla
And
in
a
quarter
mile
La
curva
peligrosa
The
curve
is
dangerous
Cadera
hasta
la
costilla
Hips
to
the
ribs
Es
experta
She's
an
expert
Ruge
ese
motor
That
engine
roars
Desde
la
primera
vuelta
From
the
first
lap
¡ Díselo!
Tell
her!
Esa
recta
That
straight
Sacála
a
toda
marcha
Get
her
going
full
blast
Ya
ten
la
mejor
propuesta
You
have
the
best
proposal
Ya
veras
You'll
see
Como
te
acelera
How
it
accelerates
you
Desabrocha
Unbuckle
El
cinturón
Your
seat
belt
Montao'
en
Mounted
on
Tu
carretera
Your
road
4x4
se
desenfrena
4x4
runs
wild
Súbela
pasa
Turn
it
up
Ya
la
primera
Into
first
Ya
veras
You'll
see
Como
te
acelera
How
it
accelerates
you
Desabrocha
Unbuckle
El
cinturón
Your
seat
belt
Montao'
en
Mounted
on
Tu
carretera
Your
road
4x4
se
desenfrena
4x4
runs
wild
Súbela
pasa
Turn
it
up
Ya
la
primera
Into
first
Air
bag,
playback
Airbag,
playback
Es
la
sincronía
It's
the
synchronicity
Tu
bujía
Your
spark
plug
Y
una
mezcla
And
a
mixture
Mas
intensa
More
intense
Las
revoluciones
The
revolutions
Depende
que
It
depends
on
what
Tan
experta
So
expert
En
reversa
In
reverse
Recorro
la
pista
I
travel
the
track
A
la
vista
In
sight
Esta
la
meta
There's
the
finish
line
Rienda
suelta
Free
rein
Galopa
a
Gallop
at
Toda
marcha
Full
speed
Siente
caballos
Feel
the
horses
De
fuerza
Of
strength
No
se
me
cruce
Don't
cross
me
En
la
pista
On
the
track
Si
no
te
da
la
If
you
don't
have
the
Gasolina
baboso
Gasoline,
fool
Licencia
License
Pa'
sentir
un
movimiento
To
feel
a
move
Por
inercia
By
inertia
Licencia
License
Lo
que
certifica
que
What
certifies
that
No
es
mera
coincidencia
It's
not
just
a
coincidence
Licencia
License
Como
me
derrapo
How
I
drift
En
pantano
de
indecencia
In
a
swamp
of
indecency
Licencia
License
Pa'
no
tener
medalla
For
not
having
a
medal
Trofeo
ni
competencia
Trophy
or
competition
Ya
veras
You'll
see
Como
te
acelera
How
it
accelerates
you
4x4
se
desenfrena
4x4
runs
wild
Ya
veras
You'll
see
Como
te
acelera
How
it
accelerates
you
Desabrocha
Unbuckle
El
cinturón
Your
seat
belt
Montao'
en
Mounted
on
Tu
carretera
Your
road
4x4
se
desenfrena
4x4
runs
wild
Ya
veras
You'll
see
Como
te
acelera
How
it
accelerates
you
Desabrocha
Unbuckle
El
cinturón
Your
seat
belt
Montao'
en
Mounted
on
Tu
carretera
Your
road
4x4
se
desenfrena
4x4
runs
wild
Súbela
pasa
Turn
it
up
Ya
la
primera
Into
first
Ya
veras
You'll
see
Como
te
acelera
How
it
accelerates
you
Desabrocha
Unbuckle
El
cinturón
Your
seat
belt
Montao'
en
Mounted
on
Tu
carretera
Your
road
4x4
se
desenfrena
4x4
runs
wild
Súbela
pasa
Turn
it
up
Ya
la
primera
Into
first
Bewerten Sie die Übersetzung
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.