Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Know No Better - BROHUG Remix
Знаю Тебя Лучше - BROHUG Remix
Wrist
lookin'
like
it
been
dipped
Запястье
выглядит
как
будто
окунуто
Dipped
in
that,
dipped
in
that,
dipped
in
that
Окунуто
в
это,
окунуто
в
это,
окунуто
в
это
Script
lookin'
like
it
been
flipped
Бабки
выглядят
как
будто
перевернуты
Flippin'
that,
flippin'
that,
flippin'
that
(yah)
Кручу
их,
кручу
их,
кручу
их
(да)
Pull
up
in
that
foreign,
my
God
(skrrt,
skrrt)
Подкатил
на
тачке,
боже
мой
(скррт,
скррт)
Whole
squad
get
in
that,
get
in
that
Вся
команда
в
ней,
в
ней
Please
say
it
ain't
true,
I
had
to
go
and
cop
two
Скажи,
что
это
неправда,
мне
пришлось
купить
две
Hell
nah,
we
can't
fit
in
that
Черт,
мы
не
поместимся
в
нее
Wild
ones,
like
we
fresh
out
the
cage
Дикари,
словно
мы
только
из
клетки
Showtime,
baby,
fresh
off
the
stage
(yah)
Время
шоу,
детка,
только
со
сцены
(да)
Bad
lil'
mama,
fresh
off
the
page
(yah,
yah)
Плохая
малышка,
только
со
страницы
(да,
да)
Front
like
you
love
it
Делаешь
вид,
что
тебе
нравится
But
you
know
that
you
hate
it
(yeah,
you
hate
it)
Но
ты
знаешь,
что
ненавидишь
это
(да,
ненавидишь)
Yeah,
you
know
no
better
Да,
ты
знаешь
не
лучше
Yeah,
you
know
no
better
(yah,
yah)
Да,
ты
знаешь
не
лучше
(да,
да)
Yeah,
you
know
no
better
Да,
ты
знаешь
не
лучше
Say
you
different,
who
you
kidding?
Говоришь,
что
ты
другой,
кого
ты
обманываешь?
Yeah,
you
know
no
better
Да,
ты
знаешь
не
лучше
Ooh,
save
that
talk
for
the
ones
О,
прибереги
эти
слова
для
тех
Who
don't
know
no
better
(know
no
better)
Кто
не
знает
лучше
(не
знает
лучше)
'Cause,
baby,
I
know
you
better
('cause,
baby,
I
know
no
better)
Потому
что,
детка,
я
знаю
тебя
лучше
(потому
что,
детка,
я
знаю
не
лучше)
Baby,
I
know
you
better
(baby,
I
know...)
Детка,
я
знаю
тебя
лучше
(детка,
я
знаю...)
Drop
top
on
the
whip
(drop
top)
Опущенная
крыша
на
тачке
(опущена)
Dab
of
ranch
on
the
chips
(dab)
Капля
соуса
на
чипсах
(капля)
Ice
cream
gave
her
chills
(ice
cream)
Мороженое
дало
ей
озноб
(мороженое)
Too
much
cash,
pay
the
bills
Слишком
много
наличных,
оплачиваю
счета
I
make
her
ride
Mercedes
(skrrt,
skrrt)
Я
катаю
ее
на
Мерседесе
(скррт,
скррт)
I
can
afford
the
latest
(ayy)
Я
могу
позволить
себе
самое
последнее
(эй)
Baby,
ignore
the
ratings
(ignore
'em)
Детка,
игнорируй
рейтинги
(игнорируй
их)
Just
pull
up,
we
pop
out,
we
ragin'
Просто
подъезжай,
мы
выходим,
мы
отрываемся
We
know
no
better
(no)
Мы
знаем
не
лучше
(нет)
Stack
my
bread
up
(stack)
Коплю
свои
деньги
(коплю)
Don't
get
fed
up
(nope)
Не
надоедаю
(нет)
Ain't
gon'
let
up
(yeah)
Не
сдамся
(да)
You
told
me
to
shut
up
(shut
up)
Ты
сказала
мне
заткнуться
(заткнуться)
But
I'ma
do
better
(huh?)
Но
я
буду
лучше
(а?)
It's
not
my
race
(ooh)
Это
не
моя
гонка
(у)
Get
out
my
face
(get
out)
Уберись
с
глаз
моих
(уберись)
Drop
my
case
(drop
it)
Закрой
мое
дело
(закрой)
Which
way?
(where?)
Куда?
(где?)
Yeah,
you
know
no
better
Да,
ты
знаешь
не
лучше
Say
you
different,
who
you
kidding?
Говоришь,
что
ты
другой,
кого
ты
обманываешь?
Yeah,
you
know
no
better
Да,
ты
знаешь
не
лучше
Ooh,
save
that
talk
for
the
ones
who
don't
know
no
better
О,
прибереги
эти
слова
для
тех,
кто
не
знает
лучше
'Cause,
baby,
I
know
you
better
Потому
что,
детка,
я
знаю
тебя
лучше
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Quavious Keyate Marshall, Jacques Webster, Brittany Talia Hazzard, Philip Meckseper, Henry Allen, Thomas Wesley Pentz, Camila Cabello
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.