Maka - Vivo en el pasado - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Vivo en el pasado - MakaÜbersetzung ins Russische




Vivo en el pasado
Живу в прошлом
Vivimos atrapados en el pasado
Мы заперты в прошлом навеки
A veces siento, ando perdido
Порой я чувствую себя потерянным
No hago más que retroceder
Лишь отступаю назад без конца
Convivo con la pena y la esperanza
Живу меж тоской и надеждой
En la que pueda ser el mismo
Что смогу снова стать собой
Debo quererme primero y segundo también
Сперва себя полюбить я обязан, затем всё остальное
Puede que con el tiempo yo pueda curarme
Может со временем исцелюсь я
Pero dudo que pueda olvidarte
Но забыть тебя вряд ли смогу
Tu recuerdo ha quedado tan dentro de
Твой образ въелся так глубоко
Que va conmigo a todas partes
Со мной повсюду идёт он
Aunque pasen mil años de vida
Пусть пролетит тысяча лет
Y mi historia parezca mentira
И жизнь моя станет неверной легендой
serás para siempre la única mujer
Ты навсегда останешься единственной
La única que me conocía
Единственной, знавшей меня
Sueño que me quieres
Грежу, что любишь ты меня
Que por te mueres
Что без меня погибаешь
Que aunque pase el tiempo
Что хоть и время прошло
Todavía me sientes
Всё чувствуешь ты меня
Puede que el destino
Может быть, роком
Cruce nuestros caminos
Сойдутся пути наши
Y que después de un beso
И после поцелуя
Te vengas conmigo
Со мной ты уйдёшь
Te quedaste de lado a un lado
Ты оставила меня на обочине
Sintiéndome un fracasado
Чувствую себя я неудачником
Que quiere, pero ya no puede estar así enamorado
Кто хочет любить, но больше не может
Yo tan bien el dolor mío, mujer
Знаю свою боль, о женщина
sabes lo que yo sufría también
Знаешь и ты, как страдал я
Dime quién me devuelve todo aquello que te has llevado
Скажи, кто вернёт всё, что ты унесла?
De repente yo siento que mi corazón lo han robado
Вдруг чувствую сердце моё украли
Lo han robado
Украли его
De ti he valorado, espera de
От тебя ждал я того
Lo que nunca me diste
Что никогда не дала ты
Lo que sembraste, recibes
Что посеял пожнёшь
Y no veo nada a donde mires
И вижу пустоту повсюду
echaste a volar y yo puse fin
Ты улетела, а я прекратил
A aquello que me vendiste
То, что ты мне продала
Todavía me sale caro
Всё ещё дорого плачу
Por tener malas raíces
За дурные корни
que la mala hierba nunca muere
Знаю сорняк не умрёт
Que solo es veneno todo lo que tiene
Лишь ядом полон он
Pero yo sigo pensando en todo eso
Но всё продолжаю думать
Eres como droga que no me conviene
Ты наркотик, что губит меня
Te sigo queriendo si él no quiere
Всё люблю, если он не хочет
Sigo soñando con lo que prometes
Всё мечтаю о твоих обещаньях
Sabiendo que lo mismo es mentira
Зная, что ложь это всё
Y que me buscarás la ruina
И погубить меня хочешь
Te quedaste de lado a un lado
Ты оставила меня на обочине
Sintiéndome un fracasado
Чувствую себя я неудачником
Que quiere, pero ya no puede estar así enamorado
Кто хочет любить, но больше не может
Yo tan bien el dolor mío, mujer
Знаю свою боль, о женщина
sabes lo que yo sufría también
Знаешь и ты, как страдал я
Dime quién me devuelve todo aquello que te has llevado
Скажи, кто вернёт всё, что ты унесла?





Autoren: Francisco Javier Rodríguez Morales


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.