Maka - El tiempo vuela - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

El tiempo vuela - MakaÜbersetzung ins Russische




El tiempo vuela
Время летит
El tiempo vuela
Время летит
Y con el tiempo se fueron las primaveras
И с ним ушли весенние рассветы
Buenos momentos y más de mil noches en vela
Тысячи бессонных ночей, моменты эти
'Tuve en la gloria porque estuviste a mi vera
Был в раю, ведь ты была со мной на свете
Son muchos años
Столько лет прошло
Dándole vueltas
Всё кружится
Acompañado siempre de gente canela
Рядом душевные люди всегда
Qué suerte tengo, el alma que bien me suena
Как мне повезло, душа поёт тогда
Gracias a ti, tiene sentido este soñar
Благодаря тебе мечта обрела черты
Y hace que valga la pena
И стоит того, да
Tanto girar (tanto girar)
Так кружим (так кружим)
Tanto girar (tanto girar)
Так кружим (так кружим)
Tanto girar (tanto girar)
Так кружим (так кружим)
Tanto girar (girar, girar)
Так кружим (кружим, кружим)
Mi vida, así, cobra sentido
Жизнь моя обрела теперь смысл
Siento que me arropas cuando tengo frío
Ты согреваешь в холод мой
No te vayas nunca, quédate conmigo
Не уходи, будь всегда со мной
Lucharemos juntos, seremos amigos
Вместе бороться, быть друзьями
Mi vida, así, cobra sentido
Жизнь моя обрела теперь смысл
Siento que me arropas cuando tengo frío
Ты согреваешь в холод мой
No te vayas nunca, quédate conmigo
Не уходи, будь всегда со мной
Lucharemos juntos, seremos amigos
Вместе бороться, быть друзьями
El tiempo vuela
Время летит
El tiempo vuela
Время летит
Y con el tiempo más de mil veces problemas
И с ним проблемы, тысячи невзгод
No ha sido fácil pagar más de una condena
Не раз платить по счетам мне пришлось
Meterle fuego a los recuerdos en la hoguera
Сжечь воспоминаний груз в костёр
A seguir con mi vida
Жизнь продолжать
El tiempo vuela y con él se fueron mis penas
Время летит, унося печаль
Fruto de aquel desamor que me hizo millonario
Той разлуки плод стал богачом
Porque me encontré a mismo
Себя нашёл я наконец
Controla el miedo cuando te sientas perdido
Страх усмири, когда ты одинок
Nadie te dijo que fuera fácil este camino
Трудной дорогу нам пройти





Autoren: Francisco Javier Rodriguez Morales, Antonio Narvaez Aneas, Manuel Angel Mingarro Ocete, Antonio Diaz Gomez


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.