OUTSIDE, INSIDE -
Makai Keyes
Übersetzung ins Russische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
OUTSIDE, INSIDE
СНАРУЖИ, ВНУТРИ
Got
my
heart
up
on
the
outside,
outside
Мое
сердце
нараспашку,
снаружи
I
can't
keep
my
feelings
inside,
inside
Не
могу
сдержать
чувства
внутри
Girl
you
got
me
on
the
outside,
outside
Девушка,
ты
держишь
меня
снаружи
Baby,
come
and
let
me
inside,
inside
Детка,
впусти
меня
внутрь,
внутрь
Got
my
heart
up
on
the
outside,
outside
Мое
сердце
нараспашку,
снаружи
I
can't
keep
my
feelings
inside,
inside
Не
могу
сдержать
чувства
внутри
Girl
you
got
me
on
the
outside,
outside
Девушка,
ты
держишь
меня
снаружи
Baby,
come
and
let
me
inside,
inside
when
I
pull
up
Детка,
впусти
меня
внутрь,
когда
я
подъеду
Packing
up
my
bags,
hit
the
road
now
Собрал
вещи,
отправляюсь
в
путь
I
saw
the
signs
and
they
told
me
not
to
slow
down
Я
видел
знаки,
они
говорили
не
тормозить
I'm
on
my
own,
so
you
know
that
I'm
alone
now
Я
сам
по
себе,
так
что
ты
знаешь,
я
теперь
один
But
I
done
learned
a
lot
of
things
that
I
know
now
Но
я
многому
научился,
что
теперь
знаю
You
was
my
number-one
fan,
then
you
turn
into
a
hater
Ты
была
моей
главной
фанаткой,
а
потом
стала
хейтером
Blowing
up
my
line,
you
been
beeping
up
my
pager
Разрываешь
мой
телефон,
пиликаешь
на
пейджер
I
don't
want
apologies,
I
don't
want
a
favor,
nah
Мне
не
нужны
извинения,
мне
не
нужна
услуга,
нет
Oh
don't
come
and
see
me
later
О,
не
приходи
ко
мне
позже
'Cause
I'm
solo
dolo,
my
heart
is
frozen
Потому
что
я
один,
мое
сердце
замерзло
I'm
so
low
so
I
go
through
the
motions
Мне
так
плохо,
что
я
просто
двигаюсь
по
инерции
Need
something
to
drink
that
lift
me
up
just
like
a
potion
Нужно
что-то
выпить,
что
поднимет
меня,
как
зелье
I
been
on
a
wave
but
I
been
stranded
in
the
ocean
Я
был
на
волне,
но
застрял
в
океане
'Cause
I
need
someone,
yeah
Потому
что
мне
нужен
кто-то,
да
Need
somebody
that'll
come
and
keep
my
bed
warm
Нужен
кто-то,
кто
согреет
мою
постель
Need
somebody
that'll
love
me
and
they
headstrong
Нужен
кто-то,
кто
будет
любить
меня
и
будет
упрямым
And
prove
me
dead
wrong
when
I
tell
'em
that
my
head's
gone
И
докажет,
что
я
ошибаюсь,
когда
говорю,
что
я
сошел
с
ума
Got
my
heart
up
on
the
outside,
outside
Мое
сердце
нараспашку,
снаружи
I
can't
keep
my
feelings
inside,
inside
Не
могу
сдержать
чувства
внутри
Girl
you
got
me
on
the
outside,
outside
Девушка,
ты
держишь
меня
снаружи
Baby,
come
and
let
me
inside,
inside
Детка,
впусти
меня
внутрь,
внутрь
Got
my
heart
up
on
the
outside,
outside
Мое
сердце
нараспашку,
снаружи
I
can't
keep
my
feelings
inside,
inside
Не
могу
сдержать
чувства
внутри
Girl
you
got
me
on
the
outside,
outside
Девушка,
ты
держишь
меня
снаружи
Baby,
come
and
let
me
inside,
inside
when
I
pull
up
Детка,
впусти
меня
внутрь,
когда
я
подъеду
She
can't
even
look
me
in
my
eyes
now
Она
даже
не
может
смотреть
мне
в
глаза
I
told
her
once
"I
wanna
see
you
slide
down"
Я
сказал
ей
однажды:
"Хочу
видеть,
как
ты
опускаешься"
I
was
way
too
complicated
as
of
right
now
Я
был
слишком
сложным
на
данный
момент
You
know,
and
I
know
Ты
знаешь,
и
я
знаю
And
I'm
just
saying
if
I
make
it-
И
я
просто
говорю,
если
я
справлюсь-
'Cause
I'm
solo
dolo,
my
heart
is
frozen
Потому
что
я
один,
мое
сердце
замерзло
I'm
so
low
so
I
go
through
the
motions
Мне
так
плохо,
что
я
просто
двигаюсь
по
инерции
Take
a
bottle
to
the
neck
and
I
will
mix
the
potions
Возьму
бутылку
к
горлу
и
смешаю
зелья
Led
my
feelings
to
the
wrong
Привел
свои
чувства
к
неправильному
Now
my
head
is
dead
and
gone,
yeah
Теперь
моя
голова
мертва
и
ушла,
да
Baby
I
don't
need
you,
no
Детка,
ты
мне
не
нужна,
нет
I
think
it's
best
if
I
just
get
up
and
I
move
on
Думаю,
лучше
всего,
если
я
просто
встану
и
пойду
дальше
I
never
felt
this
type
of
love
and
yes
it's
so
strong
Я
никогда
не
чувствовал
такой
любви,
и
да,
она
такая
сильная
Had
me
begging
and
I'm
saying
it
in
this
song,
yeah
Заставила
меня
умолять,
и
я
говорю
это
в
этой
песне,
да
Got
my
heart
up
on
the
outside,
outside
Мое
сердце
нараспашку,
снаружи
I
can't
keep
my
feelings
inside,
inside
Не
могу
сдержать
чувства
внутри
Girl
you
got
me
on
the
outside,
outside
Девушка,
ты
держишь
меня
снаружи
Baby,
come
and
let
me
inside,
inside
Детка,
впусти
меня
внутрь,
внутрь
Got
my
heart
up
on
the
outside,
outside
Мое
сердце
нараспашку,
снаружи
I
can't
keep
my
feelings
inside,
inside
Не
могу
сдержать
чувства
внутри
Girl
you
got
me
on
the
outside,
outside
Девушка,
ты
держишь
меня
снаружи
Baby,
come
and
let
me
inside,
inside
when
I-
Детка,
впусти
меня
внутрь,
когда
я-
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Derrick Jr., Derrick Stovall Jr.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.