Makai Keyes - FREAK SHIT - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

FREAK SHIT - Makai KeyesÜbersetzung ins Deutsche




FREAK SHIT
GEILER SCHEIẞ
Yeah, I'm talking freak shit
Ja, ich rede von geilem Scheiß
Need a bad bitch that be playing for the keeping
Brauche eine heiße Schlampe, die es ernst meint
Bust it wide open 'cause you know that I need it
Mach es weit auf, weil du weißt, dass ich es brauche
Bend that thing over, yeah you know you wanna freak it
Bück dich, ja, du weißt, du willst es treiben
You know what I want babygirl lemme see it
Du weißt, was ich will, Babygirl, lass mich sehen
Opening my eyes, can't believe what I'm seeing
Ich öffne meine Augen, kann nicht glauben, was ich sehe
Pussy got me crazy, got me going off the deep end
Deine Muschi macht mich verrückt, bringt mich an den Rand des Wahnsinns
When I'm coming through clear your plans for the weekend
Wenn ich komme, sag deine Pläne für das Wochenende ab
Put it on your tongue then you go and get to freakin'
Leg es auf deine Zunge und dann fang an, es zu treiben
Yeah, go and freak it
Ja, mach es
Say she like to travel told her go and get the viza
Sie sagt, sie reist gerne, sagte ihr, sie soll sich das Visum holen
Hundred dollar bills, popping pills in Ibiza
Hunderte-Dollar-Scheine, Pillen schmeißen auf Ibiza
Posted in the hills, anything that you need like woah
In den Hügeln gepostet, alles, was du brauchst, wie woah
Heard you got a man but he don't need to know
Habe gehört, du hast einen Mann, aber er muss es nicht wissen
Baby this a secret, we can keep it on the low
Baby, das ist ein Geheimnis, wir können es geheim halten
We can see the world, anywhere you wanna go
Wir können die Welt sehen, überall, wo du hin willst
Foot up on the gas, going fast, never slow
Fuß auf dem Gas, schnell fahren, niemals langsam
Anything you want I cop it
Alles, was du willst, ich besorge es
Throwing the bands for the profit
Werfe die Scheine für den Profit
She told me baby don't stop it
Sie sagte mir, Baby, hör nicht auf
You know the attitude bossy
Du weißt, die Einstellung ist herrisch
Taking them trips out to Bali
Mache Ausflüge nach Bali
She taking trips off the molly
Sie macht Ausflüge auf Molly
I got her dripping like faucet
Ich habe sie tropfen lassen wie einen Wasserhahn
I got her wet like tsunami
Ich habe sie nass gemacht wie einen Tsunami
God damn, lemme see you get down with it
Verdammt, lass mich sehen, wie du dich damit anstellst
How low can you go to the ground with it
Wie tief kannst du damit auf den Boden gehen
1,2,3 rubber bands you can count with it
1, 2, 3 Gummibänder, du kannst damit zählen
She gon' take it to the pole, get the crown with it
Sie wird es zur Stange bringen, sich damit die Krone holen
Lemme see you work
Lass mich dich arbeiten sehen
Lemme see you pop that thing when you twerk
Lass mich sehen, wie du das Ding knallen lässt, wenn du twerkst
I know you wanna do some freak shit
Ich weiß, du willst geilen Scheiß machen
Treating every day like the weekend, uh
Behandle jeden Tag wie das Wochenende, äh
Yeah, I'm talking freak shit
Ja, ich rede von geilem Scheiß
Need a bad bitch that be playing for the keeping
Brauche eine heiße Schlampe, die es ernst meint
Bust it wide open 'cause you know that I need it
Mach es weit auf, weil du weißt, dass ich es brauche
Bend that thing over, yeah you know you wanna freak it
Bück dich, ja, du weißt, du willst es treiben
You know what I want babygirl lemme see it
Du weißt, was ich will, Babygirl, lass mich sehen
Opening my eyes, can't believe what I'm seeing
Ich öffne meine Augen, kann nicht glauben, was ich sehe
Pussy got me crazy, got me going off the deep end
Deine Muschi macht mich verrückt, bringt mich an den Rand des Wahnsinns
When I'm coming through clear your plans for the weekend
Wenn ich komme, sag deine Pläne für das Wochenende ab
Put it on your tongue then you go and get to freakin'
Leg es auf deine Zunge und dann fang an, es zu treiben
Chains on my neck, drip you can run it back
Ketten um meinen Hals, tropfe, du kannst es zurückspulen
Touchdown from the flight like a running back
Touchdown vom Flug wie ein Runningback
Shawty hit me on my phone she like "where you at?"
Shawty ruft mich an, sie fragt: "Wo bist du?"
She wanna stay the night 'cause she want it bad
Sie will die Nacht bleiben, weil sie es so sehr will
Go and grab the keys
Hol die Schlüssel
You can put in drive and we pick up speed
Du kannst in den Fahrmodus schalten und wir beschleunigen
Baby this the Benz truck, no SUV
Baby, das ist der Benz-Truck, kein SUV
Said she wanna ride, told her come and slide on me
Sagte, sie will fahren, sagte ihr, sie soll auf mich rutschen
What's the price, lemme say it twice
Was ist der Preis, lass es mich zweimal sagen
Take a chance on me yeah, go and roll the dice
Wag es mit mir, ja, wirf die Würfel
I can make your day lemme make your whole night
Ich kann deinen Tag verschönern, lass mich deine ganze Nacht verschönern
'Cause when I come thru imma hit it on sight, woah
Denn wenn ich komme, werde ich es sofort treffen, woah
I don't mean to put you in the spotlight
Ich will dich nicht ins Rampenlicht stellen
I just know that I'm the one that hit the spot right
Ich weiß nur, dass ich derjenige bin, der die richtige Stelle trifft
Last man tried to give it to you, not quite
Der letzte Mann hat versucht, es dir zu geben, nicht ganz
Tell me come through, I'm running through the stop lights
Sag mir, ich soll kommen, ich renne durch die roten Ampeln
Yeah, that's some freak shit
Ja, das ist geiler Scheiß
Go and freak it
Mach es
Got me geeking
Bringst mich zum Ausrasten
Throw a couple bands up, got her leaking
Wirf ein paar Scheine hoch, sie fängt an zu lecken
Money talks and she know that I speak it
Geld spricht und sie weiß, dass ich es spreche
Yeah, go and drop that down
Ja, lass das fallen
You the one thing I want in the world right now
Du bist das Einzige, was ich auf der Welt will, im Moment
And I got a lot of money but I'm running out of time
Und ich habe viel Geld, aber mir läuft die Zeit davon
Come with me and I can change your whole life, yeah
Komm mit mir und ich kann dein ganzes Leben verändern, ja
Yeah, I'm talking freak shit
Ja, ich rede von geilem Scheiß
Need a bad bitch that be playing for the keeping
Brauche eine heiße Schlampe, die es ernst meint
Bust it wide open 'cause you know that I need it
Mach es weit auf, weil du weißt, dass ich es brauche
Bend that thing over, yeah you know you wanna freak it
Bück dich, ja, du weißt, du willst es treiben
You know what I want babygirl lemme see it
Du weißt, was ich will, Babygirl, lass mich sehen
Opening my eyes, can't believe what I'm seeing
Ich öffne meine Augen, kann nicht glauben, was ich sehe
Pussy got me crazy, got me going off the deep end
Deine Muschi macht mich verrückt, bringt mich an den Rand des Wahnsinns
When I'm coming through clear your plans for the weekend
Wenn ich komme, sag deine Pläne für das Wochenende ab
Put it on your tongue then you go and get to freakin'
Leg es auf deine Zunge und dann fang an, es zu treiben





Autoren: Caden Moniz


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.