Makhtar - Dans ma valise - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Dans ma valise - MakhtarÜbersetzung ins Englische




Dans ma valise
In My Suitcase
Un jour jai pris le pari
One day I took the gamble
Celui de bousculer ma vie
The one to shake up my life
Jai fait mes valises pour Paris
I packed my bags for Paris
(Oh oh oh)
(Oh oh oh)
J'ai mis dans mon sac à dos
I put in my backpack
De l'espoir et ses rêves d'ados
My hopes and my teenage dreams
En direction de l'Eldorado
In the direction of El Dorado
(Oh oh oh)
(Oh oh oh)
J'ai quitté le sable pour voir au delà des dunes
I left the sand to see beyond the dunes
C'est un aller-simple mais l'atterrissage est dur (Yeah)
It's a one-way ticket, but the landing is hard (Yeah)
J'ai mes rêves au fond de ma valise
I have my dreams in the back of my suitcase
J'ai prié le ciel pour qu'ils se réalisent
I prayed to heaven that they would come true
J'ai mis mes rêves, rêves, rêves, rêves, rêves au fond de ma valise
I put my dreams, dreams, dreams, dreams, dreams in the back of my suitcase
Mes rêves, rêves, reves rêves, reves pour qu'il se réalisent
My dreams, dreams, dreams, dreams, dreams so that they come true
Mes rêves, rêves, reves rêves, rêves au fond de ma valise
My dreams, dreams, dreams, dreams, dreams in the back of my suitcase
Mes rêves, rêves, rêves, rêves, rêves, rêves, rêves
My dreams, dreams, dreams, dreams, dreams, dreams, dreams
Sans domicile et sans taf
Homeless and jobless
Les soucis défilent et s'entassent
Worries parade and pile up
Mes projets deviennent des fantasmes
My projects become fantasies
(Oh oh oh)
(Oh oh oh)
Dur de se refaire une santé
Hard to get back on my feet
La solitude vient nous hanter
Loneliness comes to haunt us
J'ai déchanté
I felt disillusioned
Loin du Sénégal, mon avenir est dans la brume
Far from Senegal, my future is in the mist
C'est un aller-simple mais l'atterrissage est dur
It's a one-way ticket, but the landing is hard
J'ai mes rêves au fond de ma valise
I have my dreams in the back of my suitcase
J'ai prié le ciel pour qu'ils se réalisent
I prayed to heaven that they would come true
J'ai mis mes rêves, rêves, rêves, rêves, rêves au fond de ma valise
I put my dreams, dreams, dreams, dreams, dreams in the back of my suitcase
Mes rêves, rêves, reves rêves, reves pour qu'il se réalisent
My dreams, dreams, dreams, dreams, dreams so that they come true
Mes rêves, rêves, reves rêves, rêves au fond de ma valise
My dreams, dreams, dreams, dreams, dreams in the back of my suitcase
Mes rêves, rêves, rêves, rêves, rêves, rêves, rêves
My dreams, dreams, dreams, dreams, dreams, dreams, dreams
Un travail, des potes
A job, buddies
Un appart, du love
An apartment, love
Et j'ai sorti la tête de l'eau
And I got my head above water
Ma musique, des proches
My music, loved ones
Mon visa en poche
My visa in my pocket
Et j'ai sorti la tête de l'eau
And I got my head above water
J'ai mis mes rêves au fond de ma valise
I put my dreams in the back of my suitcase
J'ai prie le ciel pour qu'ils se réalisent
I prayed to heaven that they would come true
J'ai mis mes rêves, rêves, rêves, rêves, rêves au fond de ma valise
I put my dreams, dreams, dreams, dreams, dreams in the back of my suitcase
Mes rêves, rêves, reves rêves, reves pour qu'il se réalisent
My dreams, dreams, dreams, dreams, dreams so that they come true
Mes rêves, rêves, reves rêves, rêves au fond de ma valise
My dreams, dreams, dreams, dreams, dreams in the back of my suitcase
Mes rêves, rêves, rêves, rêves, rêves, rêves, rêves
My dreams, dreams, dreams, dreams, dreams, dreams, dreams
Et ce n'est pas la peine
And it's not in vain
Quand ma mere m'appelle
When my mother calls me
Je lui donne de bonnes nouvelles
I give her good news
Je crois que ça valait la peine
I think it was worth it
Quand mon père m'appelle
When my father calls me
Je lui donne de bonnes nouvelles
I give him good news





Autoren: Bbp, Bryan Sammis, Loko, Makhtar Sidibé, Tryss


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.