Malla 100 Alça - Dona do Meu Coração - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Dona do Meu Coração - Malla 100 AlçaÜbersetzung ins Russische




Dona do Meu Coração
Владелица моего сердца
Malla 100 Alça, a boa do forró
Malla 100 Alça, королева форро
(Volume quatro)
(Часть четвертая)
Amor, é impossível viver sem você
Любимый, невозможно жить без тебя,
Não posso aguentar se um dia eu te perder
Не смогу вынести, если однажды потеряю тебя.
Você tomou de conta do meu coração
Ты завладел моим сердцем,
Se fico sem te ver, caio em depressão
Если я не вижу тебя, впадаю в депрессию.
Vou te amar, te beijar, ter pra mim
Буду любить тебя, целовать тебя, ты будешь моей,
O teu corpo que tanto sonhei
Твое тело, о котором я так мечтала.
Vou te olhar, te abraçar, sem ter fim
Буду смотреть на тебя, обнимать тебя бесконечно.
Te dei a minha vida, te amei
Я отдала тебе свою жизнь, только тебя любила,
Você é tudo que um dia sonhei
Ты всё, о чем я когда-либо мечтала.
Não me deixe nessa solidão
Не оставляй меня в этом одиночестве.
É tarde pra tentar te esquecer
Слишком поздно пытаться забыть тебя,
Não posso nem pensar em te perder
Я даже не могу думать о том, чтобы потерять тебя.
És a dona do meu coração
Ты властелин моего сердца.
(Malla 100 Alça)
(Malla 100 Alça)
Uuh
У-у
Amor, é impossível viver sem você
Любимый, невозможно жить без тебя,
Não posso aguentar se um dia eu te perder, oh, oh-uoh
Не смогу вынести, если однажды потеряю тебя, о-о-у-о,
Você tomou de conta do meu coração
Ты завладел моим сердцем,
Se fico sem te ver, caio em depressão
Если я не вижу тебя, впадаю в депрессию.
Vou te amar, te beijar, ter pra mim
Буду любить тебя, целовать тебя, ты будешь моим,
O seu corpo que tanto sonhei
Твое тело, о котором я так мечтала.
Vou te olhar, te abraçar, sem ter fim
Буду смотреть на тебя, обнимать тебя бесконечно.
Te dei a minha vida, te amei
Я отдала тебе свою жизнь, только тебя любила,
Você é tudo que um dia sonhei
Ты всё, о чем я когда-либо мечтала.
Não me deixe nessa solidão
Не оставляй меня в этом одиночестве.
É tarde pra tentar te esquecer
Слишком поздно пытаться забыть тебя,
Não posso nem pensar em te perder
Я даже не могу думать о том, чтобы потерять тебя.
És a dona do meu coração
Ты властелин моего сердца.
Te dei a minha vida, te amei
Я отдала тебе свою жизнь, только тебя любила,
Você é tudo que um dia sonhei
Ты всё, о чем я когда-либо мечтала.
Não me deixe nessa solidão
Не оставляй меня в этом одиночестве.
É tarde pra tentar te esquecer
Слишком поздно пытаться забыть тебя,
Não posso nem pensar em te perder
Я даже не могу думать о том, чтобы потерять тебя.
És a dona do meu coração (dona do meu coração)
Ты властелин моего сердца (властелин моего сердца).
És a dona do meu coração (dona do meu coração)
Ты властелин моего сердца (властелин моего сердца).
És a dona do meu coração (dona do meu coração)
Ты властелин моего сердца (властелин моего сердца).
És a dona do meu coração (dona do meu coração)
Ты властелин моего сердца (властелин моего сердца).
És a dona do meu coração, ei, ei (dona do meu coração)
Ты властелин моего сердца, эй, эй (властелин моего сердца).
És a dona do meu, do meu coração (dona do meu coração)
Ты властелин моего, моего сердца (властелин моего сердца).
És a dona do meu coração (dona do meu coração)
Ты властелин моего сердца (властелин моего сердца).
És a dona do meu, do meu coração (dona do meu coração)
Ты властелин моего, моего сердца (властелин моего сердца).
És a dona do meu coração
Ты властелин моего сердца.





Autoren: Marcello Mello, Marcelo Mello


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.