Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Em
nome
de
Lá
Fábrica
Promoções
От
имени
La
Fabrica
Promoções
MP
Produções!
MP
Produções!
Malu,
Malu,
A
Nova
Voz
Romântica
do
Brasil
Малу,
Малу,
Новый
Романтический
Голос
Бразилии
Primeiramente
guarde
suas
armas
Прежде
всего
убери
своё
оружие
Já
me
machuca
tanto
as
suas
palavras
Твои
слова
и
так
ранят
меня
больно
Eu
tô
querendo
uma
conversa
civilizada
Я
хочу
цивилизованного
разговора
Sei
que
tá
esperando
uma
crítica
Знаю,
ты
ждёшь
критики
в
ответ
Mas
tô
correndo
dessa
briga
Но
я
бегу
прочь
от
этой
ссоры
Hoje
não
tem
vilão,
hoje
não
tem
vítima
Сегодня
нет
злодея,
сегодня
нет
жертвы
Não
tem
plateia,
não
tem
bebida
Нет
зрителей,
нет
алкоголя
Você
com
raiva,
me
atacando
Ты
злишься,
нападаешь
на
меня
E
eu
só
com
um
beijo
dou
o
troco
А
я
лишь
поцелуем
отвечаю
Cê
sabe
que
a
gente
não
tem
moral
Ты
знаешь,
мы
не
имеем
права
Pra
viver
longe
um
do
outro
Жить
друг
без
друга
Como
se
duas
facas
se
riscassem
procurando
o
corte
Как
два
ножа,
что
царапаются
в
поисках
пореза
São
dois
corações
disputando
quem
é
o
mais
forte
Два
сердца
спорят,
кто
из
них
сильнее
Você
com
raiva,
me
atacando
Ты
злишься,
нападаешь
на
меня
E
eu
só
com
um
beijo
dou
o
troco
А
я
лишь
поцелуем
отвечаю
Cê
sabe
que
a
gente
não
tem
moral
Ты
знаешь,
мы
не
имеем
права
Pra
viver
longe
um
do
outro
Жить
друг
без
друга
Como
se
duas
facas
se
riscassem
procurando
o
corte
Как
два
ножа,
что
царапаются
в
поисках
пореза
São
dois
corações
disputando
quem
é
o
mais
forte
Два
сердца
спорят,
кто
из
них
сильнее
Primeiramente
guarde
suas
armas
Прежде
всего
убери
своё
оружие
Já
me
machuca
tanto
as
suas
palavras
Твои
слова
и
так
ранят
меня
больно
Eu
tô
querendo
uma
conversa
civilizada
Я
хочу
цивилизованного
разговора
Sei
que
tá
esperando
uma
crítica
Знаю,
ты
ждёшь
критики
в
ответ
Mas
tô
correndo
dessa
briga
Но
я
бегу
прочь
от
этой
ссоры
Hoje
não
tem
vilão,
hoje
não
tem
vítima
Сегодня
нет
злодея,
сегодня
нет
жертвы
Não
tem
plateia,
não
tem
bebida
Нет
зрителей,
нет
алкоголя
Você
com
raiva,
me
atacando
Ты
злишься,
нападаешь
на
меня
E
eu
só
com
um
beijo
dou
o
troco
А
я
лишь
поцелуем
отвечаю
Cê
sabe
que
a
gente
não
tem
moral
Ты
знаешь,
мы
не
имеем
права
Pra
viver
longe
um
do
outro
Жить
друг
без
друга
Como
se
duas
facas
se
riscassem
procurando
o
corte
Как
два
ножа,
что
царапаются
в
поисках
пореза
São
dois
corações
disputando
quem
é
o
mais
forte
Два
сердца
спорят,
кто
из
них
сильнее
Você
com
raiva,
me
atacando
Ты
злишься,
нападаешь
на
меня
E
eu
só
com
um
beijo
dou
o
troco
А
я
лишь
поцелуем
отвечаю
Cê
sabe
que
a
gente
não
tem
moral
Ты
знаешь,
мы
не
имеем
права
Pra
viver
longe
um
do
outro
Жить
друг
без
друга
Como
se
duas
facas
se
riscassem
procurando
o
corte
Как
два
ножа,
что
царапаются
в
поисках
пореза
São
dois
corações
disputando
quem
é
o
mais
forte
Два
сердца
спорят,
кто
из
них
сильнее
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Douglas Mello, Baltazar Fernando Candido Da Silva, Victor Hugo, Flavinho Tinto, Philipe Rangel Santos De Castro
Album
Verão 2021
Veröffentlichungsdatum
23-03-2022
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.