Mamas Gun, Jack Pollit, Terry Lewis, Andy Platts, David Oliver, Cameron Dawson, Julian Simmons & Jodie May - Red Cassette - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Red Cassette - Mamas Gun , Andy Platts Übersetzung ins Deutsche




Red Cassette
Rote Kassette
To when it all began
Zu der Zeit, als alles begann
From the golden days of long ago
Aus den goldenen Tagen von einst
You'll never forget
Du wirst es nie vergessen
In a shoebox filled with memories
In einer Schuhschachtel voller Erinnerungen
I found a red cassette
Fand ich eine rote Kassette
And the friends thought that it was dreams that I was stolen away
Und die Freunde dachten, es wären Träume, die mich entführten
Out of the sunshine
Aus dem Sonnenschein
Making one-man radio shows
Ich machte Ein-Mann-Radiosendungen
Long into the night
Bis tief in die Nacht
Whooaa
Whooaa
Red cassette
Rote Kassette
Take me back, take me back
Bring mich zurück, bring mich zurück
To when it all began
Zu der Zeit, als alles begann
I asked my teacher at school what she wanted to be;
Ich fragte meine Lehrerin in der Schule, was sie werden wollte;
She said it's too late for that
Sie sagte, dafür sei es zu spät
I could see it in her eyes that dreams are just a fantasy;
Ich konnte in ihren Augen sehen, dass Träume nur Fantasie sind;
They only lead to regret
Sie führen nur zu Bedauern
[?] teenage kids [?] learn the first kiss
[?] Teenager [?] lernen den ersten Kuss kennen
Somewhere under the moonlight;
Irgendwo unter dem Mondlicht;
I put my headphones on and let the good times roll tonight
Ich setzte meine Kopfhörer auf und ließ die guten Zeiten heute Nacht laufen
Whooaa
Whooaa
(Repeat x2)
(Wiederhole x2)
Turning the reels back to yesterday
Ich drehe die Spulen zurück auf gestern
When the promise of you was an empty page
Als das Versprechen von dir nur eine leere Seite war
Now I'd leave my band;
Jetzt würde ich meine Band verlassen;
I'm busy living for tomorrow
Ich bin damit beschäftigt, für morgen zu leben
(Intermission)
(Zwischenspiel)
Whooaa
Whooaa
(Repeat)
(Wiederholen)
The time won't stop slipping away
Die Zeit wird nicht aufhören zu verrinnen
Gotta live in the moment every day
Ich muss jeden Tag im Moment leben
Gotta keep on moving, but I can't forget
Muss in Bewegung bleiben, aber ich kann es nicht vergessen
Now I'm putting all down on a little, cheap, red casette
Jetzt schreibe ich alles auf eine kleine, billige, rote Kassette
(Repeat)
(Wiederholen)
To when it all began
Zu der Zeit, als alles begann
To when it all began (Repeat till fade out)
Zu der Zeit, als alles begann (Wiederholen bis zum Ausblenden)





Autoren: Andrew Anthony Platts


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.