Mana' - Te Llore Un Rio - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Te Llore Un Rio - Mana'Übersetzung ins Deutsche




Te Llore Un Rio
Ich habe dir einen Fluss geweint
Yo aqui llorándote un río
Ich habe hier um dich einen Fluss geweint
Mandándome al olvido
Mich dem Vergessen überlassend
Que cosa más injusta amor
Was für eine Ungerechtigkeit, mein Schatz
Fuiste matando mis pasiones
Du hast meine Leidenschaften getötet
Tachando mis canciones
Meine Lieder durchgestrichen
Me tenías pisoteado
Du hast mich zertrampelt
Estaba desahuciado
Ich war am Ende
No es justo no bebé
Das ist nicht fair, nein Baby
Pero este mundo ya giró
Aber diese Welt hat sich gedreht
Y ahora te tocó perder
Und jetzt bist du dran zu verlieren
Bebé, te lloré todo un río (bebe, bebe)
Baby, ich habe dir einen ganzen Fluss geweint (Baby, Baby)
Bebé, te lloré a reventar(bebe, bebe)
Baby, ich habe um dich bis zum Umfallen geweint (Baby, Baby)
Oh no, no, no
Oh nein, nein, nein
No tienes corazón
Du hast kein Herz
No te vuelvo a amar
Ich werde dich nie wieder lieben
Te lloré todo un río
Ich habe dir einen ganzen Fluss geweint
Ahora llórame un mar
Jetzt weine du mir ein Meer
Ya no me busques
Such mich nicht mehr
Ya es muy tarde
Es ist zu spät
Ya tengo otro amor
Ich habe schon eine andere Liebe
Una chula sirena
Eine wunderschöne Meerjungfrau
Que nada en mi piel
Die in meiner Haut schwimmt
Yo te perdono
Ich verzeihe dir
No hay rencores
Es gibt keinen Groll
Sólo los dolores
Nur die Schmerzen
Mi alma está arañada
Meine Seele ist zerkratzt
Llora en suelo mojado
Weint auf nassem Boden
No es justo, no bebé
Das ist nicht fair, nein Baby
Pero este mundo ya giró
Aber diese Welt hat sich gedreht
Y ahora te tocó perder
Und jetzt bist du dran zu verlieren
Bebé, te lloré todo un río
Baby, ich habe dir einen ganzen Fluss geweint
Bebé, te lloré a reventar
Baby, ich habe um dich bis zum Umfallen geweint
Oh no, no, no
Oh nein, nein, nein
No tienes corazón oh, oh
Du hast kein Herz, oh, oh
No te vuelvo a amar
Ich werde dich nie wieder lieben
Te lloré todo un río
Ich habe dir einen ganzen Fluss geweint
Ahora llórame un mar
Jetzt weine du mir ein Meer
Verdad que un río te lloré
Stimmt's, dass ich dir einen Fluss geweint habe?
Verdad que no te vuelo a amar
Stimmt's, dass ich dich nicht mehr lieben werde?
Oh no, no, no
Oh nein, nein, nein
No te vuelvo a amar
Ich werde dich nie wieder lieben
Verdad que un río te lloré
Stimmt's, dass ich dir einen Fluss geweint habe?
Verdad que no te vuelvo a amar
Stimmt's, dass ich dich nicht mehr lieben werde?
Oh no, no, no
Oh nein, nein, nein
Piérdete en tu mar
Verlier dich in deinem Meer
Verdad que un río te lloré
Stimmt's, dass ich dir einen Fluss geweint habe?
Verdad que no te vuelvo a amar
Stimmt's, dass ich dich nicht mehr lieben werde?
Llorame, llorame
Bewein mich, Bewein mich
Llorame...
Bewein mich...





Autoren: Jose Fernando Emilio Olvera Sierra


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.