Manan Bhardwaj feat. Shreya Ghoshal - Kashmir - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Kashmir - Shreya Ghoshal , Manan Bhardwaj Übersetzung ins Russische




Kashmir
Кашмир
Urdu ke jaisa yeh ishq mera
Моя любовь, как урду,
Na-samajh, tu samjhega kaise?
Непонятна, как ты поймёшь?
Likhti main rehti hoon din-raat tujhko
Пишу тебе я день и ночь,
Pagal, tu samjhega kaise?
Сумасшедшая, как ты поймёшь?
Itna hai shor yahan iss sheher mein
Столько шума в этом городе,
Ishq mera sambhalega kaise?
Как любовь мою спасти?
Kashmir jaisi jagah le chalo na
Отвези меня в Кашмир,
Barfon pe sikhaungi pyaar tujhe
Научу любви в снегах,
Jheelon pe aise udenge saath donon
Над озёрами летать мы будем,
Ishq padhaungi, yaar, tujhe
Любови научу тебя.
Thandi si raatein, pedon ki khushboo
Холодные ночи, запах деревьев,
Jugnu bhi karte hain baatein wahan
Светлячки там шепчутся,
Kehte hain, jannat ki basti hai wahan pe
Говорят, там райский край,
Saare farishte rehte hain jahan
Где ангелы живут,
Baadal bhi rehte hain aise wahan pe
Облака там так легки,
Sach mein woh neele hon jaise
Словно небо стали вновь.
Uss neele rang se mujhe bhi rang do na
Окуни меня в тот синий цвет,
Aasmaan dikhaungi, yaar, tujhe
Покажу тебе небо, любимый,
Aise udenge milke saath donon
Вместе мы парить будем,
Jannatein ghumaungi, yaar, tujhe
По раям проведу тебя.
Le toh chaloon main tujhko wahan pe
Отвезу тебя я туда,
Lekin wahan pe sardi badi hai
Но там холодно так,
Kab main lagaunga tujhko gale
Когда ж обнять смогу тебя?
Khuda ki qasam, mujhe jaldi badi hai
Клянусь, мне не терпится.
Odhungi aise main tujhko, piya
Так укрою я тебя, милый,
Sardi mujhko satayegi kaise?
Как же холод мне побороть?
Tujhko lagaungi aise gale
Прижму к груди так тебя,
Koi gum ho jaata hai jaise
Будто грусть накроет нас.
Kis baat ki der phir tu lagaye hai
К чему тянуть? Скажи мне,
Khud ko ab rokoon main kaise?
Как теперь сдержать себя?
Uss neele paani ka jo saaf jharna hai
Тот прозрачный ручей с кристальной водой,
Usse pilaun, aa, pyaar tujhe
Напою тебя любовью,
Jheelein, yeh nadiyan, yeh barfon ke teele
Озёра, реки, снежные холмы
Laa ke sab de doon main, yaar, tujhe
Всё подарю тебе, любимый.





Autoren: Bhardwaj Manan


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.