Mando Diao - Majvisa - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Majvisa - Mando DiaoÜbersetzung ins Russische




Majvisa
Маковиса
Nyss fåglarna sjöng nytt om vår
Птицы вновь запели о весне
Nytt hopp gav den lyckliga låten
Их счастливый наполнен надеждой
Men mig som åter vid fönstret står
Но я стою у окна в тишине
I halsen sitter gråten
И в горле комок, как прежде
Nu blommar hela världen och sommaren drar in
Весь мир цветёт, и лето стучит в окно
Världen är skön och världen den är min
Мир так прекрасен, он весь принадлежит мне
Och jag är en son av världen
Я сын этого мира
Och jag är en son av världen
Я сын этого мира
Törnrosröd lyser morgonsky
Розовый свет утренней мглы
Och morgonens dimmor sig lyfta
И туман над землёю тает
All världen är ung, all världen är ny
Весь мир так юн, весь мир так нов
Och ändå fäller jag tårar
Но всё же слёзы я роняю
Nu blommar hela världen och sommaren drar in
Весь мир цветёт, и лето стучит в окно
Världen är skön och världen den är min
Мир так прекрасен, он весь принадлежит мне
Och jag är en son av världen
Я сын этого мира
Och jag är en son av världen
Я сын этого мира
Ty morgonen kommer för klar, för snar
Но утро придёт, слишком ярко, слишком рано
Friska dess daggdroppar dugga
Свежая роса упадёт
Den lyser för ljust den som var
Оно осветит слишком ярко того, кто был
Nyss i dödens skugga
Вчера в тени у смерти
Nu blommar hela världen och sommaren drar in
Весь мир цветёт, и лето стучит в окно
Världen är skön och världen den är min
Мир так прекрасен, он весь принадлежит мне
Nu blommar hela världen och sommaren drar in
Весь мир цветёт, и лето стучит в окно
Världen är skön och världen den är min
Мир так прекрасен, он весь принадлежит мне
Och jag är en son av världen
Я сын этого мира
Och jag är en son av världen
Я сын этого мира






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.