Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Fool Such as I
Eine Närrin wie ich
Pardon
me,
if
I′m
sentimental
Verzeih
mir,
wenn
ich
sentimental
bin
When
we
say
goodbye
Wenn
wir
Lebewohl
sagen
Don't
be
angry
with
me
should
I
cry
Sei
nicht
böse
auf
mich,
sollte
ich
weinen
When
you′re
gone,
yet
I'll
dream
Wenn
du
fort
bist,
werde
ich
dennoch
träumen
A
little
dream
as
years
go
by
Einen
kleinen
Traum,
während
die
Jahre
vergehen
Now
and
then
there's
a
fool
such
as
I
Hin
und
wieder
gibt
es
eine
Närrin
wie
ich
Now
and
then
there′s
a
fool
such
as
I
am
over
you
Hin
und
wieder
gibt
es
eine
Närrin
wie
mich,
die
so
in
dich
vernarrt
ist
You
taught
me
how
to
love
Du
hast
mich
gelehrt,
wie
man
liebt
And
now
you
say
that
we
are
through
Und
jetzt
sagst
du,
dass
es
mit
uns
vorbei
ist
I′m
a
fool,
but
I'll
love
you
dear
Ich
bin
eine
Närrin,
aber
ich
werde
dich
lieben,
mein
Lieber
Until
the
day
I
die
Bis
zu
dem
Tag,
an
dem
ich
sterbe
Now
and
then
(now
and
then)
Hin
und
wieder
(hin
und
wieder)
There′s
a
fool
(there's
a
fool)
Gibt
es
eine
Närrin
(gibt
es
eine
Närrin)
Such
as
I
(such
as
I)
Wie
ich
(wie
ich)
Now
and
then
there′s
a
fool
such
as
I
am
over
you
Hin
und
wieder
gibt
es
eine
Närrin
wie
mich,
die
so
in
dich
vernarrt
ist
You
taught
me
how
to
love
Du
hast
mich
gelehrt,
wie
man
liebt
And
now
you
say
that
we
are
through
Und
jetzt
sagst
du,
dass
es
mit
uns
vorbei
ist
I'm
a
fool,
but
I′ll
love
you
dear
Ich
bin
eine
Närrin,
aber
ich
werde
dich
lieben,
mein
Lieber
Until
the
day
I
die
Bis
zu
dem
Tag,
an
dem
ich
sterbe
Now
and
then
(now
and
then)
Hin
und
wieder
(hin
und
wieder)
There's
a
fool
(there's
a
fool)
Gibt
es
eine
Närrin
(gibt
es
eine
Närrin)
Such
as
I
(such
as
I)
Wie
ich
(wie
ich)
Now
and
then
(now
and
then)
Hin
und
wieder
(hin
und
wieder)
There′s
a
fool
(there′s
a
fool)
Gibt
es
eine
Närrin
(gibt
es
eine
Närrin)
Such
as
I
(such
as
I)
Wie
ich
(wie
ich)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Bill Trader, William Marvin Trader
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.