Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
always
loved
that
you're
a
wanderer
Ich
liebte
immer,
dass
du
ein
Wanderer
bist
But
you
wander
off
when
things
get
hard
Doch
du
wanderst
fort,
wenn
es
schwer
wird
And
all
of
your
greatest
hits
I've
ever
heard
Und
alle
deine
größten
Hits,
die
ich
je
hörte
Are
featuring
you
going
way
too
far
Zeigen
dich,
wie
du
viel
zu
weit
gehst
I
made
peace
with
all
the
pieces
Ich
fand
Frieden
mit
den
Bruchstücken
That
you
left
along
the
way
Die
du
zurückließt
auf
dem
Weg
I've
been
watching
all
your
seasons
Ich
sah
all
deine
Jahreszeiten
I've
been
waiting
for
the
change
Ich
wartete
auf
die
Wendung
When
you're
flying
a
bit
too
high
(oh-oh-oh)
Wenn
du
zu
hoch
fliegst
(oh-oh-oh)
When
you're
driving
with
no
hands
Wenn
du
ohne
Hände
fährst
I
won't
say
how
to
live
your
life
(oh-oh-oh)
Ich
sag
nicht,
wie
du
leben
sollst
(oh-oh-oh)
But
I'll
be
here
when
your
heart
lands
Doch
ich
bin
hier,
wenn
dein
Herz
landet
You
make
it
difficult
to
be
a
friend
Du
machst
es
schwer,
Freund
zu
sein
'Cause
I
won't
agree
to
disagree
Weil
ich
nicht
"agree
to
disagree"
kann
And
I
can
be
quiet
'til
the
bitter
end
Und
ich
schweige
bis
zum
bitteren
Ende
If
that's
what
you
need
from
me
Wenn
du
das
von
mir
brauchst
You've
got
reasons
for
the
reasons
Du
hast
Gründe
für
die
Gründe
How
it's
never
quite
your
fault
Wieso
es
nie
deine
Schuld
ist
I've
been
watching
all
your
seasons
Ich
sah
all
deine
Jahreszeiten
I've
been
waiting
for
the
fall
Ich
wartete
auf
den
Fall
When
you're
flying
a
bit
too
high
(oh-oh-oh)
Wenn
du
zu
hoch
fliegst
(oh-oh-oh)
When
you're
driving
with
no
hands
Wenn
du
ohne
Hände
fährst
I
won't
say
how
to
live
your
life
(oh-oh-oh)
Ich
sag
nicht,
wie
du
leben
sollst
(oh-oh-oh)
And
I'll
be
here
when
your
heart
lands
Doch
ich
bin
hier,
wenn
dein
Herz
landet
If
you
take
off,
just
take
all
the
time
you
need
Wenn
du
startest,
nimm
dir
Zeit
The
northern
star
is
always
where
it
needs
to
be
Der
Nordstern
bleibt
stets
am
rechten
Ort
If
you
take
off,
remember
to
save
a
seat
for
me
Wenn
du
startest,
halt
mir
einen
Platz
frei
When
you're
flying
a
bit
too
high
Wenn
du
zu
hoch
fliegst
When
you're
driving
with
no
hands
Wenn
du
ohne
Hände
fährst
I
won't
say
how
to
live
your
life
(oh-oh-oh)
Ich
sag
nicht,
wie
du
leben
sollst
(oh-oh-oh)
But
I'll
be
here
when
your
heart
lands
Doch
ich
bin
hier,
wenn
dein
Herz
landet
Oh,
I'll
be
when
your
heart
lands
Oh,
ich
bin
da,
wenn
dein
Herz
landet
Ooh,
I'll
be
here
when
your
heart
lands
Ooh,
ich
bin
hier,
wenn
dein
Herz
landet
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Matthew Koma, Madison Love, Taylor Goldsmith, Amanda Moore
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.