Mandy Patinkin - You've Got to Be Carefully Taught/Children Will Listen - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




You've Got to Be Carefully Taught/Children Will Listen
Тебе нужно тщательно учиться/Дети будут слушать
You've got to be taught before it's too late
Тебе нужно учиться, пока не стало слишком поздно,
Before you are six or seven or eight
Пока тебе не шесть, не семь и не восемь,
To hate all the people your relatives hate
Ненавидеть всех, кого ненавидят твои родные,
You've got to be carefully taught
Тебе нужно тщательно учиться.
Careful the things you say, children will listen
Осторожно со словами, милая, дети будут слушать,
Careful the things you do, children will see and learn
Осторожно с поступками, дети увидят и научатся,
Children may not obey but children will listen
Дети могут не слушаться, но дети будут слушать,
Children will look to you for which way to turn
Дети будут смотреть на тебя, чтобы понять, куда идти.
To learn what to be, careful before you say
Чтобы узнать, кем быть, осторожно, прежде чем сказать,
Listen to me, children will listen
Послушай меня, дети будут слушать.
How can you say to a child who's in flight
Как сказать ребенку, который в полете,
'Don't slip away', and, 'I won't hold so tight'?
«Не ускользай» и «Я не буду держать так крепко»?
What can you say that no matter how slight
Что можно сказать, чтобы как ни крути,
Won't be misunderstood?
Это не было понято неправильно?
What do you leave to your child when you're dead?
Что ты оставишь своему ребенку, когда умрешь?
Only whatever you put in its head
Только то, что вложишь ему в голову,
Things that your mother and father had said
То, что говорили твоя мать и отец,
Which were left to them too
Что было оставлено и им тоже.
Careful what you say, children will listen
Осторожно со словами, милая, дети будут слушать,
Careful you do it too, children will see and learn
Осторожно с поступками, дети увидят и научатся,
Oh, guide them but step away, children will glisten
Направляй их, но отойди, дети будут сиять,
Temper with what is true and children will turn
Играй с правдой, и дети отвернутся.
If just to be free, careful before you say
Если просто чтобы быть свободными, осторожно, прежде чем сказать,
Listen to me, children will listen, children will listen
Послушай меня, дети будут слушать, дети будут слушать,
Children, children will listen
Дети, дети будут слушать.





Autoren: Oscar Hammerstein Ii, Richard Rodgers, Stephen Sondheim


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.