Maneva - Apelido Carinhoso / Cigana - Ao Vivo - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Apelido Carinhoso / Cigana - Ao Vivo - ManevaÜbersetzung ins Russische




Apelido Carinhoso / Cigana - Ao Vivo
Ласковое прозвище / Цыганка - Живой концерт
O amor não é segredo entre a gente
Любовь не тайна между нами
Que o meu término é recente
Ведь мой разрыв недавний
E você arrumando o que ela revirou
И ты наводишь порядок там, где она всё перевернула
E esse sentimento pendente
И это чувство незавершённое
Que insiste em bagunçar a minha mente
Что упрямо путает мои мысли
Vai passar um dia, mas ainda não passou
Пройдёт когда-нибудь, но пока ещё не прошло
Eu sei que você poderia ter escolhido
Я знаю, ты могла бы выбрать
Alguém menos complicado
Кого-то менее сложного
Que não trouxesse no presente
Кто не принёс бы в настоящее
Uma pessoa do passado
Человека из прошлого
Aceitar essa situação
Принять эту ситуацию
É uma prova de amor
Это доказательство любви
Mas eu preciso que você
Но мне нужно, чтобы ты
Me faça mais um favor
Сделала мне ещё одну услугу
Ainda não me chame de meu nego
Пока не зови меня "мой негр"
Ainda não me chame de bebê
Пока не зови меня "детка"
Porque era assim que ela me chamava
Потому что так она меня звала
E um apelido carinhoso é o mais difícil de esquecer
И ласковое прозвище труднее всего забыть
Ainda não me chame de meu nego
Пока не зови меня "мой негр"
Ainda não me chame de bebê
Пока не зови меня "детка"
Porque era assim que ela me chamava
Потому что так она меня звала
E um apelido carinhoso é o mais difícil de esquecer
И ласковое прозвище труднее всего забыть
Eu sei que você poderia ter escolhido
Я знаю, ты могла бы выбрать
Alguém menos complicado
Кого-то менее сложного
Que não trouxesse no presente
Кто не принёс бы в настоящее
Uma pessoa do passado
Человека из прошлого
Aceitar essa situação
Принять эту ситуацию
É uma prova de amor
Это доказательство любви
Mas eu preciso que você
Но мне нужно, чтобы ты
Me faça mais um favor
Сделала мне ещё одну услугу
Ainda não me chame de meu nego
Пока не зови меня "мой негр"
Ainda não me chame de bebê
Пока не зови меня "детка"
Porque era assim que ela me chamava
Потому что так она меня звала
E um apelido carinhoso é o mais difícil de esquecer
И ласковое прозвище труднее всего забыть
Ainda não me chame de meu nego
Пока не зови меня "мой негр"
Ainda não me chame de bebê
Пока не зови меня "детка"
Porque era assim que ela me chamava
Потому что так она меня звала
E um apelido carinhoso é o mais difícil de esquecer
И ласковое прозвище труднее всего забыть
Não deixe o tempo acabar
Не дай времени уничтожить
Com nosso amor
Нашу любовь
Eu faço tudo e o impossível
Я делаю всё и невозможное
E você não valor
А ты не ценишь этого
Te amo como um louco (oh, oh)
Люблю тебя как сумасшедший (о, о)
Estou morrendo aos poucos (oh, oh)
Я медленно умираю (о, о)
Você parece estar feliz
Ты, кажется, счастлива
Pisando sobre mim
Попирая меня
Desesperadamente (oh, oh)
Отчаянно (о, о)
Eu choro por você (oh, oh)
Я плачу по тебе (о, о)
Meu coração carece
Моему сердцу не хватает
Do teu amor, do teu amor
Твоей любви, твоей любви
Então vem (então vem)
Так приходи (так приходи)
Maltrata de vez (maltrata de vez)
Обидь окончательно (обидь окончательно)
Estou com saudade
Я по тебе скучаю
E a tua maldade me faz delirar
И твоя жестокость сводит меня с ума
Te perder...
Потерять тебя...
Te perder (te perder)
Потерять тебя (потерять тебя)
Eu não vou resistir (eu não vou resistir)
Я не выдержу не выдержу)
Eu vivo sofrendo, estou te querendo
Я живу страдая, я желаю тебя
Nasci pra você, cigana
Я рождён для тебя, цыганка
Não deixe o tempo acabar
Не дай времени уничтожить
Com nosso amor
Нашу любовь
Eu faço tudo e o impossível
Я делаю всё и невозможное
E você não valor
А ты не ценишь этого
Te amo como um louco (oh, oh)
Люблю тебя как сумасшедший (о, о)
Estou morrendo aos poucos (oh, oh)
Я медленно умираю (о, о)
Você parece estar feliz
Ты, кажется, счастлива
Pisando sobre mim
Попирая меня
Desesperadamente (oh, oh)
Отчаянно (о, о)
Eu choro por você (oh, oh)
Я плачу по тебе (о, о)
Meu coração carece
Моему сердцу не хватает
Do teu amor, do teu amor
Твоей любви, твоей любви
Então vem (então vem)
Так приходи (так приходи)
Maltrata de vez (maltrata de vez)
Обидь окончательно (обидь окончательно)
Estou com saudade
Я по тебе скучаю
E a tua maldade me faz delirar
И твоя жестокость сводит меня с ума
Te perder...
Потерять тебя...
Te perder (te perder)
Потерять тебя (потерять тебя)
Eu não vou resistir (eu não vou resistir)
Я не выдержу не выдержу)
Eu vivo sofrendo, estou te querendo
Я живу страдая, я желаю тебя
Nasci pra você, cigana
Я рождён для тебя, цыганка






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.