Mange Schmidt feat. Janne Schaffer & Jan Schaffer - Stalker - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche




Stalker
Stalker
Den här snubben asså, riktigt osoft dude asså!
Dieser Typ, Mann, echt ein mieser Kerl, Mann!
Han vet var du jobbar, han vet var du bor
Er weiß, wo du arbeitest, er weiß, wo du wohnst
Han kan din address, han står där och glor
Er kennt deine Adresse, er steht da und glotzt
Han lämnar dig aldrig, han följer dig jämt
Er lässt dich nie allein, er folgt dir ständig
Fast du ringt till polisen och sagt vad som hänt
Obwohl du die Polizei angerufen und erzählt hast, was passiert ist
Han vet var du jobbar, han vet var du bor
Er weiß, wo du arbeitest, er weiß, wo du wohnst
Han kan din address, han står där och glor
Er kennt deine Adresse, er steht da und glotzt
Han har ditt nummer och han har din mail, han är en stalker det är inte okej
Er hat deine Nummer und er hat deine Mail, er ist ein Stalker, das ist nicht okay
Det står en skum snubbe utanför din port,
Da steht ein komischer Typ vor deiner Tür,
Svårt att sätta fingret det men det börjar fort,
Schwer den Finger draufzulegen, aber es geht schnell los,
Fan, stod han inte där för en vecka sen? Ne,
Verdammt, stand er nicht letzte Woche schon da? Nee,
Äh de va nog inte han du slog väck den idén
Äh, das war wohl nicht er, also hast du die Idee verworfen
Sen lunchen är det något som är fel,
Dann beim Mittagessen stimmt irgendwas nicht,
Du ska Skypa med väninnan från ett internetkafé,
Du willst mit deiner Freundin aus einem Internetcafé skypen,
Men när du ska logga in är det något som är skevt, dina lösenord fungerar inte
Aber als du dich einloggen willst, ist irgendwas seltsam, deine Passwörter funktionieren nicht
What's up med det?
Was soll das?
Och vem är det som ringer dig från hemligt nummer? Ingen där när du svarar inte vänligt dummer
Und wer ruft dich von einer unterdrückten Nummer an? Keiner dran, wenn du antwortest, nicht nett, Dummkopf
Kanske bara är en polare som driver med dig, men nej förmodligen - ej
Vielleicht nur ein Kumpel, der dich verarscht, aber nein, wahrscheinlich - nicht
Av och bussen efter dig när du åker,
Rein und raus aus dem Bus hinter dir her, wenn du fährst,
Jag är ledsen men det verkar som du råkat en stalker
Es tut mir leid, aber es scheint, als wärst du an einen Stalker geraten
Han vet var du jobbar, han vet var du bor
Er weiß, wo du arbeitest, er weiß, wo du wohnst
Han kan din address, han står där och glor
Er kennt deine Adresse, er steht da und glotzt
Han lämnar dig aldrig, han följer dig jämt
Er lässt dich nie allein, er folgt dir ständig
Fast du ringt till polisen och sagt vad som hänt
Obwohl du die Polizei angerufen und erzählt hast, was passiert ist
Han vet var du jobbar, han vet var du bor
Er weiß, wo du arbeitest, er weiß, wo du wohnst
Han kan din address, han står där och glor
Er kennt deine Adresse, er steht da und glotzt
Han har ditt nummer och han har din mail, han är en stalker det är inte okej
Er hat deine Nummer und er hat deine Mail, er ist ein Stalker, das ist nicht okay
Det står en skum snubbe utanför din dörr,
Da steht ein komischer Typ vor deiner Tür,
Svårt att sätta fingret det men du har sett han förr,
Schwer den Finger draufzulegen, aber du hast ihn schon mal gesehen,
Fan, var det inte han som smög runt inne Ica, och sen var med posten och satt bakom när du fika?
Verdammt, war das nicht der, der im Supermarkt rumschlich, und dann auf der Post war und hinter dir saß, als du Kaffee getrunken hast?
häromdan när du strosade stan, hade trevligt med din vän och hennes nyfödda barn
Neulich, als du durch die Stadt gebummelt bist, eine schöne Zeit mit deiner Freundin und ihrem neugeborenen Kind hattest
Men när du letade i väskan efter luren och ta bild
Aber als du in der Tasche nach dem Handy gesucht hast, um ein Foto zu machen
Låg en lapp där det stod skrivet
Lag da ein Zettel, auf dem geschrieben stand
"Du är min bara min"
"Du bist mein, nur mein"
Och vem är det som mailar dig från sjuk address?
Und wer mailt dir von einer kranken Adresse?
Utsätter dig för denna ganska sjuka stress?
Setzt dich diesem ziemlich kranken Stress aus?
Kanske bara är en polare som driver med dig, men nej förmodligen - ej
Vielleicht nur ein Kumpel, der dich verarscht, aber nein, wahrscheinlich - nicht
Och alla skumma notiser i din brevlåda
Und all die komischen Zettel in deinem Briefkasten
Dags att ringa till polisen och be dem skåda, denna galning, denna tok, denna joker
Zeit, die Polizei anzurufen und sie zu bitten, sich anzusehen, diesen Wahnsinnigen, diesen Verrückten, diesen Spinner
Jag är ledsen men det verkar som du råkat en stalker
Es tut mir leid, aber es scheint, als wärst du an einen Stalker geraten
Han vet var du jobbar, han vet var du bor
Er weiß, wo du arbeitest, er weiß, wo du wohnst
Han kan din address, han står där och glor
Er kennt deine Adresse, er steht da und glotzt
Han lämnar dig aldrig, han följer dig jämt
Er lässt dich nie allein, er folgt dir ständig
Fast du ringt till polisen och sagt vad som hänt
Obwohl du die Polizei angerufen und erzählt hast, was passiert ist
Han vet var du jobbar, han vet var du bor
Er weiß, wo du arbeitest, er weiß, wo du wohnst
Han kan din address, han står där och glor
Er kennt deine Adresse, er steht da und glotzt
Han har ditt nummer och han har din mail, han är en stalker det är inte okej
Er hat deine Nummer und er hat deine Mail, er ist ein Stalker, das ist nicht okay
Nu har det gått en månad sen de stoppa' honom,
Jetzt ist ein Monat vergangen, seit sie ihn gestoppt haben,
Han blev hånad kåken och de plocka' honom,
Er wurde im Knast verspottet und sie haben ihn geschnappt,
Antar att det är det går i livets poker,
Ich nehme an, so läuft das im Poker des Lebens,
Jag är ledsen men det är det går när man är stalker
Es tut mir leid, aber so geht es, wenn man ein Stalker ist
Nu har det gått en månad sen de stoppa' honom,
Jetzt ist ein Monat vergangen, seit sie ihn gestoppt haben,
Han blev hånad kåken och de plocka' honom,
Er wurde im Knast verspottet und sie haben ihn geschnappt,
Antar att det är det går i livets poker,
Ich nehme an, so läuft das im Poker des Lebens,
Jag ber om ursäkt jag ska aldrig mera va en stalker
Ich bitte um Entschuldigung, ich werde nie wieder ein Stalker sein





Autoren: JAN MATTIAS HEDBOM, MAGNUS BO SCHMIDT


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.