Mani Bella - Amen - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Amen - Mani BellaÜbersetzung ins Russische




Amen
Аминь
Tu as créé le ciel et la terre je te dis Merci (Merci)
Ты создал небо и землю, я говорю Тебе Спасибо (Спасибо)
Alléluia (Merci)
Аллилуйя (Спасибо)
Tu t′es levé tu m'as créé Je te dis Merci (Merci Papa)
Ты встал, Ты создал меня, я говорю Тебе Спасибо (Спасибо, Папа)
Les étapes de ma vie, les bonnes et les mauvaises J′ai toujours eu confiance en toi ooooh
Этапы моей жизни, хорошие и плохие, я всегда верила в Тебя, оооо
J'ai toujours eu besoin de toi aaahhh
Я всегда нуждалась в Тебе, ааах
En vérité je ne suis rien sans ton aide
По правде говоря, я ничто без Твоей помощи
Je suis têtue et négligente je l'avoue
Я упряма и беспечна, я признаю
Parfois j′oublie que c′est toi la solution
Иногда я забываю, что Ты решение
Les problèmes et les douleurs j'en ai marre S′il te plaît Papa ne m'oublies pas
Проблемы и боль, я устала от них, пожалуйста, Папа, не забывай меня
Écoute aussi mes prières, mes envies
Услышь мои молитвы, мои желания
Élèves moi, bénies moi je t′en prie
Возвысь меня, благослови меня, умоляю Тебя
Je veux la possibilité d'avancer
Я хочу иметь возможность двигаться вперед
Je veux la possibilité d′évoluer
Я хочу иметь возможность развиваться
Je veux la possibilité de réussir
Я хочу иметь возможность преуспеть
Je veux la possibilité d'avoir un homme bon
Я хочу иметь возможность найти хорошего мужчину
Je veux la possibilité de travailler
Я хочу иметь возможность работать
Je veux la possibilité d'enfanter
Я хочу иметь возможность родить ребенка
Je veux la possibilité d′avoir une vie épanouie
Я хочу иметь возможность жить полной жизнью
Je veux la possibilité d′être heureuse
Я хочу иметь возможность быть счастливой
Ä mou mindzoug misseü meü bi ya'a
Ä mou mindzoug misseü meü bi ya'a (мой дух ослаб, помоги мне)
Meü dzo′o meü seú meü bi ya'a
Meü dzo′o meü seú meü bi ya'a (Мой страж, мой щит, поддержи меня)
Meü teūleü ítam ítam meü firgúî vēu woùä oooh
Meü teūleü ítam ítam meü firgúî vēu woùä oooh (Мои враги многочисленны, защити меня от зла)
Mbeû ãlāg aneü mà′a nneüm
Mbeû ãlāg aneü mà′a nneüm (Не оставляй меня одну)
Izõt, íneù mà'a gnôul Vagùēu teù meù bia mà′a kongüelēne wouâ oooh
Izõt, íneù mà'a gnôul Vagùēu teù meù bia mà′a kongüelēne wouâ oooh (Они говорят обо мне плохо, не позволяй им причинить мне зло)
Mà'a yi ni idzõm isseú yié
Mà'a yi ni idzõm isseú yié знаю, что Бог со мной)
Idzóm isseù boüa é mà'a yi wouä
Idzóm isseù boüa é mà'a yi wouä (Бог силен, и я это знаю)
Ouveu meü ngõul neü meü keü veü ossoü′oooh Anti eeeh
Ouveu meü ngõul neü meü keü veü ossoü′oooh Anti eeeh (Услышь мою мольбу, пусть мое сердце будет в порядке, Отец)
Eeeh peupah oooh anti ooooh, oooh (Zamba woüama)
Eeeh peupah oooh anti ooooh, oooh (Zamba woüama) (О, Папа, о, Отец (Бог велик))
Vâ′a teü meü ngõūl neü meü keü vēu oussoüo'oooh
Vâ′a teü meü ngõūl neü meü keü vēu oussoüo'oooh (Выслушай мою мольбу, пусть мое сердце успокоится)
Vâ′a teü meü ngõūl neü meü kóm enyíng dzāmã eeeeh.
Vâ′a teü meü ngõūl neü meü kóm enyíng dzāmã eeeeh. (Услышь мою мольбу, измени мою жизнь к лучшему)
(Arranger ma vie, devenir meilleure)
(Arranger ma vie, devenir meilleure) (Улучшить мою жизнь, стать лучше)
Vâ'a teü meü ngõūl neü meü toūang boūane bâmëëh
Vâ'a teü meü ngõūl neü meü toūang boūane bâmëëh (Выслушай мою мольбу, дай мне хорошую работу)
Äntí eeeh aaah zambà oooo (zambà woüama) Và′a teü meü ngõūl neü meü mbõm abeng meü zik eeeh
Äntí eeeh aaah zambà oooo (zambà woüama) Và′a teü meü ngõūl neü meü mbõm abeng meü zik eeeh (Отец, о, Бог (Бог велик) Выслушай мою мольбу, дай мне хорошего мужа)
Mà'a dzõnä vâ′a teü meü ngõūl neü kãn veü wouaaa ooooh
Mà'a dzõnä vâ′a teü meü ngõūl neü kãn veü wouaaa ooooh молю, выслушай мою мольбу, пусть все будет хорошо)
Mà'a idzóm isseù meü fačē eeh peupah ooh
Mà'a idzóm isseù meü fačē eeh peupah ooh знаю, что Бог не оставит меня, о, Папа)
Idzóm isseù tsçõg eeeh antí eeeh
Idzóm isseù tsçõg eeeh antí eeeh (Бог мой щит, Отец)
Ìvõm ousseù meü keü, idzóm isseù meü nämbã meü yeumé égna mà'a fírí foüā vēù wouaaa oooh, ívõm oüssēü meü keü
Ìvõm ousseù meü keü, idzóm isseù meü nämbã meü yeumé égna mà'a fírí foüā vēù wouaaa oooh, ívõm oüssēü meü keü (Бог - мое сердце, Бог - моя надежда, пусть мои враги потерпят поражение, о, Бог - мое сердце)
Idzóm isseù meü yí′í, mà′a wouaaa ouveü meü ngõūl neü meü keü veü ossoü'oooh
Idzóm isseù meü yí′í, mà′a wouaaa ouveü meü ngõūl neü meü keü veü ossoü'oooh (Бог со мной, я знаю, услышь мою мольбу, пусть мое сердце успокоится)
Donne-moi la force d′avancer eeh
Дай мне силы двигаться вперед, эээ
Papa donnes moi la force d'évoluer eeeh
Папа, дай мне силы развиваться, эээ
Pardon donne-moi la force de réussir Papa eeeh eeeh
Прости, дай мне силы преуспеть, Папа, эээ, эээ
Je veux la possibilité de changer ma vie
Я хочу иметь возможность изменить свою жизнь
Les opportunités de devenir meilleur
Возможности стать лучше
Je sais que j′ai des capacités de pouvoir travailler
Я знаю, что у меня есть способности, чтобы работать
Donnes moi la possibilité de pouvoir évoluer eeh Mon Dieu mon roi, je crois en toi, je sais que tu es bon
Дай мне возможность развиваться, эээ. Мой Бог, мой Король, я верю в Тебя, я знаю, что Ты добр
Je sais aussi que cette fois tu vas m'écouter
Я также знаю, что на этот раз Ты услышишь меня
Les problèmes et les douleurs j′en ai marre aaaah
Проблемы и боль, я устала от них, аааа
Stp Papa ne m'oublies pas
Пожалуйста, Папа, не забывай меня
Écoute aussi mes prières, mes envies
Услышь мои молитвы, мои желания
Élèves moi, bénies moi je t'en prie
Возвысь меня, благослови меня, умоляю Тебя
Ä moüh ndzoüg seü meü bi yí′i yía
Ä moüh ndzoüg seü meü bi yí′i yía (Мой дух ослаб, защити меня)
Meü dzo′o meü sëü meü bi yí'i yía
Meü dzo′o meü sëü meü bi yí'i yía (Мой страж, мой щит, поддержи меня)
Meü teūleü ítam ítam meü fírígui veü wouaaa ooo
Meü teūleü ítam ítam meü fírígui veü wouaaa ooo (Мои враги многочисленны, защити меня от зла)
Mbeû ãlāg aneü mà′a nnem
Mbeû ãlāg aneü mà′a nnem (Не оставляй меня одну)
Izõt íneù mà'a gnôul
Izõt íneù mà'a gnôul (Они говорят обо мне плохо)
Và′a geü teü meü bia mà'a koglēn yēwô′o
Và′a geü teü meü bia mà'a koglēn yēwô′o (Не позволяй им причинить мне зло)
Mà'a ni idzóm isseù meü yíè, idzóm isseù meü boüã eeh
Mà'a ni idzóm isseù meü yíè, idzóm isseù meü boüã eeh знаю, что Бог со мной, Бог силен)
Idzóm isseù meü yí'í eeh oùvä meü dzó ooh
Idzóm isseù meü yí'í eeh oùvä meü dzó ooh (Бог со мной, услышь мою молитву)
Antí idzóm isseù yí′íé, ou meü dzó ooh (idzóm isseù meü yí′í eeh oùvä meü dzó ooh)
Antí idzóm isseù yí′íé, ou meü dzó ooh (idzóm isseù meü yí′í eeh oùvä meü dzó ooh) (Отец, Бог со мной, услышь мою молитву (Бог со мной, услышь мою молитву))
Antí idzóm isseù nämbã meü dzó oo (idzóm isseù nämbã meü dzó ooo)
Antí idzóm isseù nämbã meü dzó oo (idzóm isseù nämbã meü dzó ooo) (Отец, Бог - моя надежда, услышь мою молитву (Бог - моя надежда, услышь мою молитву))
Anti Ìvõm ousseù keü oūkamanē mēu oo (Ìvõm ousseù keü oūkamanē mëu oh)
Anti Ìvõm ousseù keü oūkamanē mēu oo (Ìvõm ousseù keü oūkamanē mëu oh) (Отец, Бог - мое сердце, не оставляй меня (Бог - мое сердце, не оставляй меня))
Donnes moi tout, Papa ooo
Дай мне все, Папа, ооо
Je veux la sagesse, Papa ooo
Я хочу мудрости, Папа, ооо
Moi je veux travailler Papa ooo
Я хочу работать, Папа, ооо
Certains veulent la guérison Papa eee D'autres veulent leurs moitiés mon Dieu ooo Idzóm isseù kómbô oo và′a mà'a
Некоторые хотят исцеления, Папа, эээ. Другие хотят найти свою половинку, мой Бог, ооо. Idzóm isseù kómbô oo và′a mà'a (Бог, это моя просьба, выслушай меня)
Idzóm isseù meü yí′i eee ò ma Idzóm isseù meü bēubé eee ò mà'a
Idzóm isseù meü yí′i eee ò ma Idzóm isseù meü bēubé eee ò mà'a (Бог со мной, услышь меня, Бог - моя красота, услышь меня)
Idzóm isseù yí′í ee antí eee
Idzóm isseù yí′í ee antí eee (Бог со мной, Отец)
Ò meü dzôa
Ò meü dzôa (Услышь мою молитву)
Ò meü dzôa
Ò meü dzôa (Услышь мою молитву)
Ò meü dzôa
Ò meü dzôa (Услышь мою молитву)
À nti ò va me dzôa
À nti ò va me dzôa (Отец, услышь мою молитву)





Autoren: Bell Dominique, Mani Bella Veronique


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.