Manifa - Tu Ídolo No Te Salvará - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Tu Ídolo No Te Salvará - ManifaÜbersetzung ins Russische




Tu Ídolo No Te Salvará
Твой кумир тебя не спасёт
No será el salve de la polla
Не спасёт от этого срама
Lo que acabará con la religión
То, что положит религии конец
Ni el gose it de Queen de Sex Pistols
И не Sex Pistols с их God Save the Queen
Lo que una monarquía derrocó
Свергли монархию в итоге
No fue el antimilitar de Riff
И не антимилитаристский Riff
Lo que con la mili acabó
С армейской службой покончил
Eso no lo hizo una canción
Ведь это сделала не песня
Lo logró la insumisión
А то, что люди не подчинились
No te salvará, no te salvará
Не спасёт тебя, не спасёт тебя
Tu ídolo del rock, no te va a salvar
Твой рок-кумир, не спасёт тебя
No te salvará, no te salvará
Не спасёт тебя, не спасёт тебя
No será una canción la que haga la revolución
Не песня совершит революцию
No será el vals del obrero
И не рабочий вальс
Lo que acabará con la explotación
Покончит с эксплуатацией
Si quieres hacer una huelga
Если захочешь бастовать
No la hará por ti tu ídolo del rock
Твой рок-кумир не сделает это за тебя
No es lo mismo rebeldía
Не одно и то же бунтовать
Que una imagen rebelde del rock
Или иметь бунтарский имидж
No es lo mismo libertad
Не одно и то же свобода
Que libеrtinaje y diversión
Или разврат и веселье
No te salvará, no salvará
Не спасёт тебя, не спасёт тебя
Tu ídolo del rock, no te va a salvar
Твой рок-кумир, не спасёт тебя
No te salvará, no te salvará
Не спасёт тебя, не спасёт тебя
No será una canción la que haga la revolución
Не песня совершит революцию
Es mucha policía, poca diversión
Слишком много полиции, мало веселья
No acabará con la represión
Не покончит с репрессиями
No os preocupéis que el rock no muerde
Не волнуйся, рок не кусается
Sólo es perro labrador
Он как лабрадор совсем ручной
No te salvará, no te salvará
Не спасёт тебя, не спасёт тебя
Tu ídolo del rock, no te va a salvar
Твой рок-кумир, не спасёт тебя
No te salvará, no te salvará
Не спасёт тебя, не спасёт тебя
No será una canción la que haga la revolución
Не песня совершит революцию





Autoren: Josu Sesmero Diaz, Alvaro Gil Rodriguez, Oscar Mena Jimenez, Asier Zaballa Ruiz


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.