Mannikin - F.Y.F. (feat. Kai Taylor) - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

F.Y.F. (feat. Kai Taylor) - MannikinÜbersetzung ins Deutsche




F.Y.F. (feat. Kai Taylor)
F.Y.F. (feat. Kai Taylor)
I've been in my bed since three a.m.
Ich liege seit drei Uhr morgens in meinem Bett.
And you've been on my mind again
Und du gehst mir schon wieder nicht aus dem Kopf.
I done told my friends that you could've been the one
Ich habe meinen Freunden erzählt, dass du die Eine hättest sein können.
Damn we should've seen this through to the end
Verdammt, wir hätten das bis zum Ende durchziehen sollen.
But when you
Aber als du
Took my heart and tried to tear it apart
mein Herz nahmst und versucht hast, es zu zerreißen,
You forgot one thing
hast du eins vergessen.
It's so been so long since I had some one
Es ist so lange her, dass ich jemanden hatte.
And girl you stay playing games
Und Mädchen, du spielst immer noch Spielchen.
I've been up and down this boulevard
Ich bin diesen Boulevard rauf und runter gefahren.
For so long I don't got time to switch lanes
So lange, dass ich keine Zeit habe, die Spur zu wechseln.
And to top all off you had the nerve to call me, your friend
Und obendrein hattest du noch die Nerven, mich deinen Freund zu nennen.
Blame me if you really want to
Gib mir die Schuld, wenn du wirklich willst.
I'm the only one who
Ich bin der Einzige, der
Gave a fuck about you
sich einen Dreck um dich gekümmert hat.
And I don't care if this'll haunt you
Und es ist mir egal, ob dich das verfolgen wird.
But you made a wrong move when you said
Aber du hast einen Fehler gemacht, als du sagtest:
Fuck your feelings
Scheiß auf deine Gefühle,
Can we just be friends
können wir einfach Freunde sein?
You did me wrong, tried to play the victim
Du hast mir Unrecht getan, hast versucht, das Opfer zu spielen.
Now it's time to get you out my system
Jetzt ist es Zeit, dich aus meinem System zu bekommen.
Paid for your love now I'm ending the subscription
Habe für deine Liebe bezahlt, jetzt beende ich das Abonnement.
Eventually you'll realize what you will be missing
Irgendwann wirst du merken, was du verpassen wirst.
Scratched you off my bucket list
Habe dich von meiner Wunschliste gestrichen.
At least you know I tried
Zumindest weißt du, dass ich es versucht habe.
Running from your feelings
Du rennst vor deinen Gefühlen davon,
But you know that you can't hide
aber du weißt, dass du dich nicht verstecken kannst.
Pray that you see growth
Ich bete, dass du wächst.
I hope you learn to see through lies
Ich hoffe, du lernst, Lügen zu durchschauen.
It won't be the same you're the reason that I cried
Es wird nicht mehr dasselbe sein, du bist der Grund, warum ich geweint habe.
I can only hope for the best when it comes to you
Ich kann nur das Beste für dich hoffen.
I can't tell you how long you've made me uncomfortable
Ich kann dir nicht sagen, wie lange du mir schon Unbehagen bereitest.
Sitting quietly inside this corner of my mind
Du sitzt still in dieser Ecke meines Geistes.
Only words of comfort is at least you know I tried
Die einzigen Worte des Trostes sind, zumindest weißt du, dass ich es versucht habe.
Blame me if you really want to
Gib mir die Schuld, wenn du wirklich willst.
I'm the only one who
Ich bin der Einzige, der
Gave a fuck about you
sich einen Dreck um dich gekümmert hat.
And I don't care if this'll haunt you
Und es ist mir egal, ob dich das verfolgen wird.
But you made a wrong move when you said
Aber du hast einen Fehler gemacht, als du sagtest:
Fuck your feelings
Scheiß auf deine Gefühle,
Can we just be friends
können wir einfach Freunde sein?
Oooo
Oooo
Woah
Woah
Blame me if you really want to
Gib mir die Schuld, wenn du wirklich willst.
I'm the only one who
Ich bin der Einzige, der
Gave a fuck about you
sich einen Dreck um dich gekümmert hat.
And I don't care if this'll haunt you
Und es ist mir egal, ob dich das verfolgen wird.
But you made a wrong move when you said
Aber du hast einen Fehler gemacht, als du sagtest:
Fuck your feelings
Scheiß auf deine Gefühle,
Can we just be friends
können wir einfach Freunde sein?
Fuck your feelings
Scheiß auf deine Gefühle,
We can never be friends
wir können niemals Freunde sein.
Fuck your feelings, fuck your feelings
Scheiß auf deine Gefühle, scheiß auf deine Gefühle.
Fuck your feelings
Scheiß auf deine Gefühle,
We can never be friends
wir können niemals Freunde sein.
Fuck your feelings, fuck your feelings
Scheiß auf deine Gefühle, scheiß auf deine Gefühle.





Autoren: Kai Taylor


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.