Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Enamore de Ti
Ich hab mich in dich verliebt
Inundado
de
tu
amor
Überflutet
von
deiner
Liebe
Un
amor
puro
y
sincero
Eine
reine
und
aufrichtige
Liebe
Un
amor
que
cuando
menos
lo
esperé,
ahí
llegó
Eine
Liebe,
die
da
war,
als
ich
sie
am
wenigsten
erwartet
habe
Por
completo
me
atrapó
Sie
hat
mich
vollständig
gefangen
Adueñándose
de
mí
Nahm
Besitz
von
mir
Y
llenándome
de
vida,
fue
ese
amor
Und
füllte
mich
mit
Leben,
es
war
diese
Liebe
Que
en
medio
de
la
soledad
Die
inmitten
der
Einsamkeit
Me
enseñó
que
aún
me
puedo
enamorar
Mir
zeigte,
dass
ich
mich
noch
verlieben
kann
Siento
por
dentro
un
amor
que
es
tan
inmenso
Ich
fühle
in
mir
eine
Liebe,
die
so
unermesslich
ist
Que
me
hace
vivir
tranquilo
Die
mich
ruhig
leben
lässt
El
llegó
y
me
rescató
Er
kam
und
rettete
mich
Nunca
había
sentido
una
experiencia
tan
linda
Noch
nie
hatte
ich
eine
so
schöne
Erfahrung
gemacht
Pues
cuando
iba
a
la
deriva
tu
amor
me
alcanzó
Denn
als
ich
haltlos
trieb,
erreichte
mich
deine
Liebe
Y
me
enamoré
de
ti
cuando
tú
llegaste
a
mí
Und
ich
hab
mich
in
dich
verliebt,
als
du
zu
mir
kamst
Todo
mi
cielo
se
tornó
de
un
paisaje
de
color
Mein
ganzer
Himmel
wurde
zu
einer
bunten
Landschaft
Me
enamoré
de
ti
cuando
tú
llegaste
a
mí
Ich
hab
mich
in
dich
verliebt,
als
du
zu
mir
kamst
Todo
mi
cielo
se
tornó
de
un
paisaje
de
color
Mein
ganzer
Himmel
wurde
zu
einer
bunten
Landschaft
No
puedo
decir
que
no,
con
tu
amor
me
enamoraste
Ich
kann
nicht
nein
sagen,
mit
deiner
Liebe
hast
du
mein
Herz
gewonnen
Me
enamoraste
Du
hast
mein
Herz
gewonnen
Me
conquistaste
Du
hast
mich
erobert
¿Y
cómo
dice?
Und
wie
geht's?
Y
quien
iba
a
pensar
que
a
mi
vida
tú
ibas
a
llegar
Und
wer
hätte
gedacht,
dass
du
in
mein
Leben
kommen
würdest
Le
pusiste
color,
de
felicidad
Du
hast
ihm
Farbe
verliehen,
voller
Glückseligkeit
Y
es
por
eso
que
hoy
no
puedo
callar
Und
deshalb
kann
ich
heute
nicht
schweigen
No
puedo
callar
Ich
kann
nicht
schweigen
Tengo
que
gritar,
tengo
que
gritar
a
los
cuatro
vientos
Ich
muss
schreien,
ich
muss
es
in
alle
vier
Winde
schreien
Expresar
todo
este
sentimiento
y
ya
se
fue
todo
el
sufrimiento
Dieses
ganze
Gefühl
ausdrücken,
und
all
das
Leid
ist
vergangen
Es
que
es
muy
grande
lo
que
por
ti
siento
Denn
was
ich
für
dich
fühle,
ist
so
groß
Y
es
que
tu
llegaste
a
mi
vida
en
el
momento
indicado
Und
du
kamst
in
mein
Leben
im
richtigen
Moment
Fuiste
esa
joya
escondida,
que
bendición
que
te
he
encontrado
Du
warst
dieses
versteckte
Juwel,
welch
ein
Segen,
dass
ich
dich
gefunden
habe
Y
es
que
tu
llegaste
a
mi
vida
en
el
momento
indicado
Und
du
kamst
in
mein
Leben
im
richtigen
Moment
Fuiste
esa
joya
escondida,
que
bendición
que
te
he
encontrado
Du
warst
dieses
versteckte
Juwel,
welch
ein
Segen,
dass
ich
dich
gefunden
habe
Y
me
enamoré
de
ti
cuando
tu
llegaste
a
mí
Und
ich
hab
mich
in
dich
verliebt,
als
du
zu
mir
kamst
Todo
mi
cielo
se
tornó
de
un
paisaje
de
color
Mein
ganzer
Himmel
wurde
zu
einer
bunten
Landschaft
Me
enamoré
de
ti
cuando
tu
llegaste
a
mí
Ich
hab
mich
in
dich
verliebt,
als
du
zu
mir
kamst
Todo
mi
cielo
se
tornó
de
un
paisaje
de
color
Mein
ganzer
Himmel
wurde
zu
einer
bunten
Landschaft
No
puedo
decir
que
no,
con
tu
amor
me
enamoraste
Ich
kann
nicht
nein
sagen,
mit
deiner
Liebe
hast
du
mein
Herz
gewonnen
Me
enamoraste
Du
hast
mein
Herz
gewonnen
Me
conquistaste
Du
hast
mich
erobert
¿Y
cómo
dice?
Und
wie
geht's?
Solo
una
vez
tuvo
que
pasar
para
enamorarme
Es
brauchte
nur
dieses
eine
Mal,
um
mich
zu
verlieben
Tu
me
robaste
la
atención
Du
hast
meine
Aufmerksamkeit
gestohlen
Cautivaste
mi
corazón,
ay
ay
ay
Du
hast
mein
Herz
gefesselt,
ay
ay
ay
Y
no
va
a
cambiar
por
nada
Und
es
wird
sich
für
nichts
ändern
Esto
jamás
se
compara
Das
ist
mit
nichts
zu
vergleichen
Tenemo′
una
relación
linda
y
nadie
la
para,
no
Wir
haben
eine
schöne
Beziehung
und
niemand
hält
sie
auf,
nein
Y
no
va
a
cambiar
por
nada
Und
es
wird
sich
für
nichts
ändern
Esto
jamás
se
compara
Das
ist
mit
nichts
zu
vergleichen
Tenemo'
una
relación
linda
y
nadie
la
para
Wir
haben
eine
schöne
Beziehung
und
niemand
hält
sie
auf
Siento
por
dentro
un
amor
que
es
tan
inmenso
Ich
fühle
in
mir
eine
Liebe,
die
so
unermesslich
ist
Que
me
hace
vivir
tranquilo,
él
llego
y
me
rescató
Die
mich
ruhig
leben
lässt,
er
kam
und
rettete
mich
Nunca
había
sentido
una
experiencia
tan
linda
Noch
nie
hatte
ich
eine
so
schöne
Erfahrung
gemacht
Pues
cuando
iba
a
la
deriva
tu
amor
me
alcanzó
Denn
als
ich
haltlos
trieb,
erreichte
mich
deine
Liebe
Y
me
enamore
de
ti,
cuando
tu
llegaste
a
mí
Und
ich
hab
mich
in
dich
verliebt,
als
du
zu
mir
kamst
Todo
mi
cielo
se
tornó
de
un
paisaje
de
color
Mein
ganzer
Himmel
wurde
zu
einer
bunten
Landschaft
Me
enamoré
de
ti,
cuando
tu
llegaste
a
mí
Ich
hab
mich
in
dich
verliebt,
als
du
zu
mir
kamst
Todo
mi
cielo
se
tornó
de
un
paisaje
de
color
Mein
ganzer
Himmel
wurde
zu
einer
bunten
Landschaft
No
puedo
decir
que
no,
con
tu
amor
me
enamoraste
Ich
kann
nicht
nein
sagen,
mit
deiner
Liebe
hast
du
mein
Herz
gewonnen
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.