Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mejor Sin Ti (feat. Voz a Voz)
Better Without You (feat. Voice to Voice)
Que
tonto
fuí
I
was
so
stupid
Al
pensar
que
podía
confiar,alguna
vez
en
ti
To
think
that
I
could
trust
you,
ever
Y
me
arrepentí
.
And
I
regret
it.
Tuve
que
aprender
I
had
to
learn
De
la
mejor
profesora
que
alguíen
podría
tener.
From
the
best
teacher
anyone
could
have.
Si
se
trata
de
engañar
y
mentir
de
ti
aprendí
muy
bien
If
it's
about
cheating
and
lying,
I
learned
from
you
very
well
Solo
diré
.
I'll
just
say.
Que
tú
juego
llegó
a
su
final
That
your
game
has
come
to
an
end
Tú
no
me
vuelves
a
molestar
You're
not
going
to
bother
me
again
No
te
quiero
ver
jamás
.
I
never
want
to
see
you
again.
Fuiste
mi
enfermedad
You
were
my
disease
Y
me
supe
curar
And
I
knew
how
to
heal
myself
De
tu
maldad!
From
your
evil!
Es
que
me
va
.
That's
why
I'm
doing.
Mejor
Sin
ti
.
Better
without
you.
Hoy
ya
me
siento
totalmente
curado
de
ti.
Today
I
feel
completely
healed
from
you.
Es
que
me
va
.
That's
why
I'm
doing.
Mejor
Sin
Ti
...
Better
Without
You...
Sé
que
fue
tarde
y
hoy
caigo
en
cuenta
que
lo
entendí
I
know
it
was
late
and
today
I
realize
that
I
understood
it
Si
tú
no
. estás
soy
feliz
.
If
you're
not
. I'm
happy.
Tuve
que
aprender
I
had
to
learn
De
la
mejor
profesora
que
alguien
podría
tener.
From
the
best
teacher
anyone
could
have.
Si
se
trata
de
engañar
y
mentir
de
ti
aprendí
muy
bien
If
it's
about
cheating
and
lying,
I
learned
from
you
very
well
Que
tú
juego
llegó
a
su
final
That
your
game
has
come
to
an
end
Tú
no
me
vuelves
a
molestar
You're
not
going
to
bother
me
again
No
te
quiero
ver
jamás
.
I
never
want
to
see
you
again.
Fuiste
mi
enfermedad
You
were
my
disease
Y
me
supe
curar
And
I
knew
how
to
heal
myself
De
tu
maldad!
From
your
evil!
Es
que
me
va
. mejor
Sin
ti
.
That's
why
I'm
doing.
. better
without
you.
Hoy
ya
me
siento
totalmente
curado
de
ti.
Today
I
feel
completely
healed
from
you.
Es
que
me
va
.
That's
why
I'm
doing.
Mejor
Sin
Ti
...
Better
Without
You...
Sé
que
fue
tarde
y
hoy
caigo
en
cuenta
que
lo
entendí
I
know
it
was
late
and
today
I
realize
that
I
understood
it
Si
tú
no
. estas
soy
feliz
.
If
you're
not
. I'm
happy.
Ya
no
te
quiero
ver
I
don't
want
to
see
you
anymore
Me
va
mejor
sin
ti
I'm
better
off
without
you
Y
solo
sigue
tu
camino
And
just
go
your
own
way
Ya
no
te
quiero
ver
I
don't
want
to
see
you
anymore
Me
va
mejor
sin
ti
I'm
better
off
without
you
Es
que
ya
aprendí
a
vivir
sin
tu
amor
Because
I've
learned
to
live
without
your
love
Es
que
me
va
mejor
sin
ti
.
That's
why
I'm
better
off
without
you.
Sin
ti
me
va
mejor
...
Without
you,
I'm
doing
better...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Inconnu Compositeur Auteur, Emmanuel Rodriguez Taveras
Album
My Destiny
Veröffentlichungsdatum
18-01-2018
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.