Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Llorando por Dentro
Innerlich weinend
¿Qué
debo
hacer
para
que
tú
sepas
que
aún
te
sigo
amando?
Was
soll
ich
tun,
damit
du
weißt,
dass
ich
dich
noch
immer
liebe?
¿Qué
puedo
hacer
para
que
tú
sepas
que
jamás
yo
te
he
olvidado?
Was
kann
ich
tun,
damit
du
weißt,
dass
ich
dich
niemals
vergessen
habe?
Si
ya
no
puedo
tenerte,
si
ya
no
puedo
besarte
Wenn
ich
dich
nicht
mehr
haben
kann,
wenn
ich
dich
nicht
mehr
küssen
kann
Si
sé
que
hasta
tus
lindos
ojos
desamorosamente
y
con
frialdad
me
ven
Wenn
ich
weiß,
dass
selbst
deine
schönen
Augen
mich
lieblos
und
kalt
ansehen
Debes
saber
que
no
volveré
a
amar
jamás
como
a
ti
te
he
amado
Du
musst
wissen,
dass
ich
nie
wieder
so
lieben
werde,
wie
ich
dich
geliebt
habe
Debes
saber
que
el
final
de
nuestro
amor
es
fin
de
un
sueño
adorado
Du
musst
wissen,
dass
das
Ende
unserer
Liebe
das
Ende
eines
geliebten
Traums
ist
¿Qué
debo
hacer
vida
mía?
No
hay
solución
no
la
encuentro
Was
soll
ich
tun,
mein
Leben?
Es
gibt
keine
Lösung,
ich
finde
sie
nicht
Solo
me
queda
el
consuelo
de
llorar
por
dentro
Mir
bleibt
nur
der
Trost,
innerlich
zu
weinen
Debes
saber
que
no
volveré
a
amar
jamás
como
a
ti
te
he
amado
Du
musst
wissen,
dass
ich
nie
wieder
so
lieben
werde,
wie
ich
dich
geliebt
habe
Debes
saber
que
el
final
de
nuestro
amor
es
fin
de
un
sueño
adorado
Du
musst
wissen,
dass
das
Ende
unserer
Liebe
das
Ende
eines
geliebten
Traums
ist
¿Qué
debo
hacer
vida
mía?
No
hay
solución
no
la
encuentro
Was
soll
ich
tun,
mein
Leben?
Es
gibt
keine
Lösung,
ich
finde
sie
nicht
Solo
me
queda
el
consuelo
de
llorar
por
dentro
Mir
bleibt
nur
der
Trost,
innerlich
zu
weinen
De
llorar
por
dentro
Innerlich
zu
weinen
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Castro Munoz Arturo
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.