Manolo Caracol feat. Melchor De Marchena - Fandangos de Huelva - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Fandangos de Huelva - Manolo Caracol , Melchor De Marchena Übersetzung ins Russische




Fandangos de Huelva
Фанданго из Уэльвы
Era hondillo y sin soga
Был глубоким и без верёвки
El pozo donde caí
Колодец, куда я упал
Era hondillo y sin soga
Был глубоким и без верёвки
Y para más voces que de dama
И хоть кричал я громче дамы
Nadie me sacó de allí
Никто не вытащил меня
Era hondillo y sin soga
Был глубоким и без верёвки
Pa' atrás, toítas las mujeres llevan
Назад, все женщины носят
El pelillo echao pa' atrás
Волосы закинуты назад
Y Carmen la Portuguesa
А Кармен Португалка
Por qué lo lleva pa' acá y pa' allá
Почему носит их туда-сюда
Los pelos de la cabeza
Волосы на голове
Por qué se paró
Почему остановился
Antes de llegar a tu puerta
Прежде чем дойти до твоих дверей
Mi caballo se paró
Мой конь остановился
Parece que comprendía
Похоже, он понимал
Que me hacías prisión
Что ты мне готовишь тюрьму
Y que iba a matarme querida
И что убьёшь меня, любимая





Autoren: R. Sarc


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.