Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All Men Play On Ten
Все Мужчины Играют На 10
I
made
a
rock
′n'
roll
sin
when
I
tried
givin′
in
to
Я
совершил
рок-н-ролльный
грех,
когда
попытался
поддаться
Make
money
had
to
turn
down
low
Заработку
денег,
пришлось
убавить
громкость
They
said,
"why
be
proud,
don't
play
so
loud
Они
сказали:
"Зачем
гордиться,
не
играй
так
громко
Be
like
us
and
get
a
sound
that's
real
thin
Будь
как
мы
и
получи
действительно
тонкий
звук,
милая"
Wear
a
polyester
suit,
act
happy
look
cute
Носи
костюм
из
полиэстера,
веди
себя
счастливо,
выгляди
мило
Get
a
haircut
and
buy
small
gear"
Подстригись
и
купи
малогабаритное
оборудование"
That′s
when
I
turned
to
them
and
said
Вот
тогда
я
повернулся
к
ним
и
сказал
"Hold
it,
right
there"
"Постойте,
прямо
здесь"
Well
it′s
more
to
me
than
just
a
job
Что
ж,
для
меня
это
больше,
чем
просто
работа
And
while
I'm
playin′
you
won't
get
robbed
И
пока
я
играю,
тебя
не
ограбят
Nobody
tells
a
man
how
to
play,
it
just
ain′t
that
way
Никто
не
говорит
мужчине,
как
играть,
это
просто
не
так
Hey,
hey,
hey,
can
you
hear
me
say?
Эй,
эй,
эй,
ты
слышишь,
что
я
говорю,
детка?
All
men
play
on
10
Все
мужчины
играют
на
10
Never
gonna
turn
down
again
Больше
никогда
не
убавлю
All
men
play
on
10
Все
мужчины
играют
на
10
Never
gonna
turn
down
Больше
никогда
не
убавлю
I'm
jet
fuel
honey,
plug
me
into
220
Я
реактивное
топливо,
дорогая,
подключи
меня
к
220
Step
back
and
let
my
fingers
fly
Отойди
и
позволь
моим
пальцам
летать
While
I′m
burning
up
my
gear
there's
a
fire
in
your
ear
Пока
я
сжигаю
свое
оборудование,
в
твоем
ухе
пожар
That
won't
stop
until
the
day
you
die
Который
не
остановится
до
дня
твоей
смерти
I
really
put
it
to
the
floor
when
I
hear
the
crowd
roar
Я
действительно
выкладываюсь
на
полную,
когда
слышу
рев
толпы
Oh
it′s
music
to
my
ears
when
they
scream
О,
это
музыка
для
моих
ушей,
когда
они
кричат
Then
I
run
back
to
the
power
rack
Тогда
я
бегу
обратно
к
стойке
с
оборудованием
And
deck
all
of
my
gear
И
подключаю
все
свое
оборудование
Well
it′s
more
to
me
than
just
a
job
Что
ж,
для
меня
это
больше,
чем
просто
работа
And
while
I'm
playin′
you
won't
get
robbed
И
пока
я
играю,
тебя
не
ограбят
Nobody
tells
a
man
how
to
play,
it
just
ain′t
that
way
baby
Никто
не
говорит
мужчине,
как
играть,
это
просто
не
так,
малышка
Hey,
hey,
hey,
can
you
hear
me
say?
Эй,
эй,
эй,
ты
слышишь,
что
я
говорю?
All
men
play
on
10
Все
мужчины
играют
на
10
Never
gonna
turn
down
again
Больше
никогда
не
убавлю
All
men
play
on
10
Все
мужчины
играют
на
10
Never
gonna
turn
down
again
Больше
никогда
не
убавлю
Let
me
tell
ya
it's
more
to
me
than
just
a
job
Позволь
мне
сказать
тебе,
это
больше,
чем
просто
работа
And
while
I′m
playin'
you
won't
get
robbed
И
пока
я
играю,
тебя
не
ограбят
Nobody
tells
a
man
how
to
play,
it
just
ain′t
that
way
Никто
не
говорит
мужчине,
как
играть,
это
просто
не
так
Hey,
hey,
hey,
can
you
hear
me
say?
Эй,
эй,
эй,
ты
слышишь,
что
я
говорю?
All
men
play
on
10
Все
мужчины
играют
на
10
Never
gonna
turn
down
again
Больше
никогда
не
убавлю
All
men
play
on
10
Все
мужчины
играют
на
10
Never
gonna
turn
down
again
Больше
никогда
не
убавлю
All
men
play
on
10
Все
мужчины
играют
на
10
Never
gonna
turn
down
again
Больше
никогда
не
убавлю
All
men
play
on
10
Все
мужчины
играют
на
10
Never
gonna
turn
down
again
Больше
никогда
не
убавлю
All
men
play
on
10
Все
мужчины
играют
на
10
Never
gonna
turn
down
again
Больше
никогда
не
убавлю
All
men
play
on
10
Все
мужчины
играют
на
10
I′m
never
gonna
turn
down
again
Больше
никогда
не
убавлю
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: JOSEPH DEMAIO
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.