Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well,
there's
no
charge
for
the
haircut
что
нет
платы
за
стрижку
And
the
bullets
come
free
и
пули
бесплатно
прилетают.
My
Uncle
Sam
send
a
letter,
said:
Моя
Дядя
Сэм
прислал
письмо,
сказав,
что
He's
got
a
mission
for
me
у
него
есть
задание
для
меня.
Now
I'm
a
ranger,
not
a
stranger
Сейчас,
я
рейнджер,
не
незнакомец
And
I
live
in
Saigon
и
я
живу
в
Сайгоне.
We've
got
a
team
of
special
forces
У
нас
есть
группа
специального
назначения
And
we
deliver
napalm
и
мы
поставляем
напалм.
But
if
they
tell
you
that
I've
lost
my
mind
Но
если
они
говорят
тебе,
что
я
сошёл
с
ума.
Baby
it's
not
gone
just
a
little
hard
to
find
Дорогая,
это
не
прошло,
просто
немного
трудно
найти.
About
the
time
this
letter
gets
home
И
в
то
время,
когда
это
письмо
дойдёт
домой,
I'd
be
gone,
gone,
yeah
gone
меня
не
будет,
не
будет,
йе,
не
будет.
And
if
they
tell
you
that
I'm
M.I.A.
И
если
они
говорят,
что
я
пропал
без
вести,
Think
a
little
less
about
me
each
day
думай
немного
меньше
обо
мне
каждый
день.
'Cause
if
I
ever
get
back
Потому
что,
если
бы
я
когда
либо
вернулся,
I'll
be
shell
shocked,
whoa
я
был
бы
контужен,
воа
Shell
shocked,
yeah
Контужен,
йе.
Feels
funny
riding
in
my
car
Мне
смешно
управлять
моим
авто,
Used
to
drive
a
tank
and
shoot
a
B.A.R.
привык
управлять
танком
и
стрелять
из
пушки.
I
know
I'm
home
Я
знаю,
что
я
дома.
But
I
feel
gone,
gone,
yeah
gone
Но
я
чувствую,
что
меня
нет,
нет,
да,
нет.
Now
it's
over
and
the
homeland's
safe
Сейчас
всё
кончено
и
отечество
в
безопасности.
Got
a
purple
heart
to
show
the
world
I'm
brave
Получил
"Пурпурное
сердце",
чтобы
показать
миру
The
businessmen
sat
home
Бизнесмен
поставил
дом,
Well
I
got
shell
shocked,
whoa
ну
а
я
контужен,
воа.
Shell
shocked,
whoa
Контужен,
воа.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: JOEY DEMAIO, ROSS H. FRIEDMAN
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.