Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Im
Schatten
großer
Bäume
В
тени
больших
деревьев
Schleich
ich
mich
durch
die
Nacht
Крадусь
я
в
ночи,
Und
hab
ein
gar
besonderes
И
дар
особый,
Geschenk
euch
mitgebracht
Тебе
я
принес.
Die
Augen
zucken
manisch
Глаза
горят
маниакально,
Von
Fieberphantasien
В
бреду
горячки,
Der
Mantel
riecht
nach
Schwefel
Мой
плащ
пропах
серой,
Die
Hände
nach
Benzin
А
руки
– бензином.
Das
Alte
stirbt
bis
euch
nichts
mehr
bleibt
Старое
умрет,
и
ничего
тебе
не
останется,
Ihr
wähnt
euch
stets
noch
in
Sicherheit
Ты
все
еще
думаешь,
что
в
безопасности,
Wenn
niemandem
was
passieren
kann
Если
ни
с
кем
ничего
не
случится,
Dann
zünde
ich
eure
Häuser
an
То
я
подожгу
твой
дом.
Der
Rauch
zieht
durch
die
Straßen
Дым
ползет
по
улицам,
Der
Wind
verteilt
die
Glut
Ветер
разносит
жар,
Schon
bald
zerspringen
die
Fenster
Скоро
лопнут
окна
Im
Brandschutzinstitut
Даже
в
пожарной
части.
Ich
schenke
euch
das
Böse
Я
дарю
тебе
зло,
Die
letzte
Euphorie
Последнюю
эйфорию,
Wir
tanzen
durch
die
Flammen
Мы
будем
танцевать
в
огне,
Durch
Tod
und
Anarchie
Сквозь
смерть
и
анархию.
Das
Alte
stirbt
bis
euch
nichts
mehr
bleibt
Старое
умрет,
и
ничего
тебе
не
останется,
Ihr
wähnt
euch
stets
noch
in
Sicherheit
Ты
все
еще
думаешь,
что
в
безопасности,
Wenn
niemandem
was
passieren
kann
Если
ни
с
кем
ничего
не
случится,
Dann
zünde
ich
eure
Häuser
an
То
я
подожгу
твой
дом.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: martin andré schindler
Album
Wölfe
Veröffentlichungsdatum
16-11-2012
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.