Mantus - Marian (Released on "A Tribute to The Sisters of Mercy" - Remake 2004)) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Marian (Released on "A Tribute to The Sisters of Mercy" - Remake 2004))
Мариан (Выпущено на "A Tribute to The Sisters of Mercy" - Remake 2004)
Marian, there′s a weight above me
Мариан, надо мной тяжесть,
And the pressure is all too strong
И давление слишком сильное,
To breathe deep breathe long and hard
Чтобы дышать глубоко, долго и тяжело,
To take the water down and go to sleep
Чтобы глотнуть воды и уснуть,
To sink still further, beneath the fatal wave
Чтобы погрузиться еще глубже, под роковую волну.
Marian I think, I'm drowning, this sea is killing me
Мариан, мне кажется, я тону, это море убивает меня.
I hear you calling Marian
Я слышу, как ты зовешь, Мариан,
Across the water, across the wave
Сквозь воду, сквозь волну.
I hear you calling Marian
Я слышу, как ты зовешь, Мариан,
Can you hear me calling you to?
Ты слышишь, как я зову тебя?
Save me, save me, save me from the grave
Спаси меня, спаси меня, спаси меня от могилы.
Was ich kann und was ich konnte?
Что я могу и что я мог?
Weiss ich gar nicht mehr
Я уже не знаю.
Gib mir wieder etwas Schönes
Дай мне снова что-нибудь прекрасное,
Zieh mich aus dem Meer
Вытащи меня из моря.
Ich höre dich rufen, Marian
Я слышу, как ты зовешь, Мариан,
Kannst du mich schreien hören
Слышишь ли ты мой крик?
Ich bin hier allein
Я здесь один.
Ich höre dich rufen, Marian
Я слышу, как ты зовешь, Мариан,
Ohne deine Hilfe verliere ich mich in diesem Ort
Без твоей помощи я потеряюсь в этом месте.
I hear you calling Marian
Я слышу, как ты зовешь, Мариан,
Across the water, across the wave
Сквозь воду, сквозь волну.
I hear you calling Marian
Я слышу, как ты зовешь, Мариан,
Can you hear me calling you to?
Ты слышишь, как я зову тебя?
Save me, save me, save me from the grave
Спаси меня, спаси меня, спаси меня от могилы.
Marian
Мариан






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.