Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sieh
die
Zeichen
dort
am
Himmel
Видишь
знаки
там,
на
небе?
Atme
diese
kranke
Luft
Вдохни
этот
больной
воздух.
Koste
nun
das
Blut
der
Meere
Вкуси
теперь
кровь
морей.
Mach
die
Erde
dir
bewußt
Осознай
Землю.
Diesen
Schmerz
willst
du
nicht
kennen
Эту
боль
ты
не
хочешь
знать.
Sterben
ist
der
Anfang
nur
Смерть
— это
только
начало.
Wenn
Menschen
um
ihr
Leben
rennen
Когда
люди
бегут
за
своей
жизнью,
Beim
nächsten
Seufzer
der
Natur
При
следующем
вздохе
природы.
Finster
ziehen
schwere
Wolken
Мрачно
плывут
тяжелые
тучи,
Tragen
Gift
von
Ost
nach
West
Несут
яд
с
востока
на
запад.
Trockne
schnell
die
letzten
Tränen
Быстро
высуши
последние
слезы,
Wenn
der
Tag
es
regnen
lässt
Когда
день
позволит
себе
дождь.
Grab
dich
ein
in
tiefe
Höhlen
Заройся
в
глубокие
пещеры,
Träum
dich
in
ein
fremdes
Land
Уйди
мечтами
в
чужие
края.
Niemand
kommt
um
dich
zu
retten
Никто
не
придет,
чтобы
спасти
тебя.
Niemand
reicht
dir
seine
Hand
Никто
не
протянет
тебе
руку.
Vita
mihi
mors
est,
quond
non
vitam
sed
mortem
Vita
mihi
mors
est,
quond
non
vitam
sed
mortem.
Spür
die
Wurzeln
deiner
Herkunft
Почувствуй
корни
своего
происхождения,
Tauche
deinen
trocknen
Geist
Погрузи
свой
иссохший
дух
In
die
Fluten
aller
Schöpfung
В
потоки
всего
творения,
In
den
Strom
der
Zeitlichkeit
В
поток
времени.
Diese
Welt
wird
nicht
vergessen
Этот
мир
не
забудет
All
den
Hass
in
deinem
Gesicht
Всю
ненависть
на
твоем
лице.
Denke
nicht
ans
Überleben
Не
думай
о
выживании.
Diese
Erde
braucht
dich
nicht
Эта
Земля
в
тебе
не
нуждается.
Bald
schon
treiben
schwere
Winde
Скоро
сильные
ветры
понесут
Feuerstürme
durch
die
Luft
Огненные
бури
по
воздуху.
Siehst
du
die
verbrannten
Leiber
Видишь
ли
ты
сгоревшие
тела?
Riechst
du
ihren
Todesduft
Чуешь
ли
ты
их
запах
смерти?
Rufe
nach
der
fernen
Gottheit
Взывай
к
далекому
божеству,
Falle
nieder
auf
die
Knie
Упади
на
колени.
Flüchte
in
ein
goldenes
Jenseits
Бежи
в
золотой
загробный
мир,
Doch
entkommen
kannst
du
nie
Но
тебе
не
убежать.
Siehst
du
die
Zeichen,
erkennst
du
sie
nicht?
Видишь
знаки,
разве
ты
их
не
узнаёшь?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Martin André Schindler
Album
Zeichen
Veröffentlichungsdatum
29-04-2011
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.