Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dime Si Te Irás
Tell Me If You'll Leave
Dime
cómo
hacer
para
aliviar
mi
corazón
Tell
me
how
to
ease
my
heart
Dime
si
te
vas
Tell
me
if
you're
leaving
Avisame
con
tiempo
para
hacerle
frente
a
tanta
soledad
Let
me
know
in
advance
so
I
can
face
so
much
loneliness
Dime
que
es
mejor
quedarme
aquí
cantando
para
tí
Tell
me
it's
better
to
stay
here
singing
for
you
O
marchar
sin
despedirme
Or
to
leave
without
saying
goodbye
Avisame
con
tiempo
para
hacer
el
equipaje
sin
dolor
Let
me
know
in
advance
so
I
can
pack
my
bags
without
pain
Sé
que
aprendiendo
a
no
llorar
I
know
that
by
learning
not
to
cry
Quizás
el
alma
se
me
irá
Maybe
my
soul
will
leave
me
Mas
lo
prefiero
a
no
tenerte
nunca
más
But
I
prefer
that
to
never
having
you
again
Porque
aprendiendo
a
no
sufrir
Because
by
learning
not
to
suffer
Se
me
olvidará
vivir,
se
me
olvidará
soñar
I
will
forget
how
to
live,
I
will
forget
how
to
dream
Dime
si
te
irás
y
cuándo
volverás
Tell
me
if
you'll
leave
and
when
you'll
return
Dime
si
te
volveré
a
tener
Tell
me
if
I'll
have
you
again
Mírame
a
los
ojos
para
que
se
vayan
los
miedos
Look
into
my
eyes
so
that
the
fears
will
go
away
Y
disfrutar
amando
And
enjoy
loving
Dime
si
te
irás,
dime
la
verdad
Tell
me
if
you're
leaving,
tell
me
the
truth
Cuéntame
que
nada
cambiará
Tell
me
that
nothing
will
change
Digan
lo
que
digan
seguiré
sintiendo
igual
No
matter
what
they
say,
I'll
still
feel
the
same
Sé
que
esperaré
I
know
I'll
wait
Al
menos
escribiéndote
mi
orgullo
no
resentirá
At
least
by
writing
to
you
my
pride
will
not
be
hurt
Nos
quedan
lunas
por
llenar
We
have
moons
to
fill
Con
besos
llenos
de
tu
sal
With
kisses
full
of
your
salt
Con
mi
barquita
yo
navegaré
tu
mar
With
my
little
boat
I
will
sail
your
sea
Me
pasaría
la
vida
entera
intentando
descubrir
I
would
spend
my
whole
life
trying
to
discover
Los
misterios
que
hay
en
tí
The
mysteries
that
are
in
you
Dime
si
te
irás
y
cuando
volverás
Tell
me
if
you'll
leave
and
when
you'll
return
Dime
si
te
volveré
a
tener
Tell
me
if
I'll
have
you
again
Mírame
a
los
ojos
para
que
se
vayan
los
miedos
Look
into
my
eyes
so
that
the
fears
will
go
away
Y
disfrutar
amando
And
enjoy
loving
Dime
si
te
irás,
dime
la
verdad
Tell
me
if
you're
leaving,
tell
me
the
truth
Cuéntame
que
nada
cambiará
Tell
me
that
nothing
will
change
Te
siento
tan
adentro
que
sin
tí
soy
un
desierto
I
feel
you
so
deeply
that
without
you
I
am
a
desert
Cuéntame
que
nada
cambiará
Tell
me
that
nothing
will
change
Eres
el
aire
que
respiro
You
are
the
air
that
I
breathe
Tu
eres
mi
guía
y
yo
tu
abrigo
You
are
my
guide
and
I
am
your
shelter
Y
digan
lo
que
digan
seguiré
And
no
matter
what
they
say,
I'll
keep
going
Dime
si
te
volveré
a
tener
Tell
me
if
I'll
have
you
again
Mírame
a
los
ojos
para
que
se
vayan
los
miedos
Look
into
my
eyes
so
that
the
fears
will
go
away
Y
disfrutar
amando
And
enjoy
loving
Dime
si
te
irás,
dime
la
verdad
Tell
me
if
you're
leaving,
tell
me
the
truth
Cuéntame
que
nada
cambiará
Tell
me
that
nothing
will
change
Te
siento
tan
adentro
que
sin
tí
soy
un
desierto
I
feel
you
so
deeply
that
without
you
I
am
a
desert
Cuéntame
que
nada
cambiará
Tell
me
that
nothing
will
change
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Antonio Raul Fernandez Gonzalez
Album
Quiéreme
Veröffentlichungsdatum
20-06-2008
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.