Manuel Carrasco - Quiéreme - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Quiéreme - Manuel CarrascoÜbersetzung ins Englische




Quiéreme
Love Me
Me obligaré a soñar
I will force myself to dream
Que soñar no cuesta dinero.
That dreaming doesn't cost money.
Me obligaré a pensar
I will force myself to think
Que el sueño pueda ser verdadero.
That the dream can be true.
Me enfadaré contigo
I will get angry with you
Pa′ reconciliarme luego.
To reconcile later.
Y sentir que tu me besas aunque solo sea un sueño.
And feel that you kiss me even if it's just a dream.
Intentaré volar y llevarte hasta la luna
I will try to fly and take you to the moon
Y poder navegar sujetado a tu cintura.
And be able to navigate holding onto your waist.
Nos fundiremos juntos, no. Tiradito de una nube.
We will merge together, no. Lying down on a cloud.
Y no diremos nada por si el sueño nos descubre.
And we won't say anything in case the dream discovers us.
ESTRIBILLO:
CHORUS:
QUIERE, QUIERÉME COMO EL SOL A LA LUNA
LOVE, LOVE ME LIKE THE SUN TO THE MOON
QUIERE, QUIERÉME COMO EL CIELO A LOS MARES.
LOVE, LOVE ME LIKE THE SKY TO THE SEAS.
QUIERE, QUIERÉME PON TU BOCA EN MI BOCA.
LOVE, LOVE ME PUT YOUR MOUTH ON MY MOUTH.
QUE EL MISTERIO DE PASIONES FUNDIRÁ SUEÑOS DE AMANTES.
THAT THE MYSTERY OF PASSIONS WILL MELT DREAMS OF LOVERS.
Procuraré buscar la manera de besarte.
I will try to find a way to kiss you.
Procuraré también la manera de olvidarte
I will also try to find a way to forget you
Te buscaré, te buscaré y te encontraré de nuevo, no,
I will look for you, I will look for you and I will find you again, no,
Ay! rompiendome por los bares,
Oh! Breaking myself in the bars,
Cantando que es cuando sueño
Singing that is when I dream
Con tu boca y tus andares.
With your mouth and your ways.
ESTRIBILLO
CHORUS
Mi destino es el peligro de tu sombra
My destiny is the danger of your shadow
Y volar y volar en cada sueño en cada suspirar, no, no, no, no.
And flying and flying in every dream in every sigh, no, no, no, no.
ESTRIBILLO) bis.
CHORUS) twice.





Autoren: Manuel Carrasco Galloso


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.