Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una Historia De Amor
Название песни на русском:
Alegre
siempre
cantaba
Я
радостно
пел,
El
gorrión
en
su
rama
Воробей
на
ветке
сидя,
Esperando
a
su
princesa.
Ждал
принцессу
свою.
Ella
una
linda
canaria
Она,
канарейка
прекрасная,
Tan
bonita
que
ni
el
viento
Такая
красивая,
что
даже
ветер
Se
atrevía
a
cortejarla
Не
смел
ей
комплименты
говорить.
Con
el
cante
sus
te
quieros,
Своими
песнями
я
ей
признавался
в
любви,
Sus
piropos
y
sus
versos
Своими
комплиментами
и
стихами
Como
poeta
cantaba.
Как
поэт
ей
пел.
Regalando
poesías
Посвящал
ей
стихи,
Que
al
salir
las
golondrinas
Когда
ласточки
улетали,
No
sabéis
como
envidiaban
Вы
бы
знали,
как
им
завидовали!
Ella
se
hacía
la
celosa
Она
притворялась
ревнивой,
Y
el
gorrioncillo
volaba
А
я,
воробушек,
летал
A
por
una
rosa.
За
розой
для
нее.
Una
historia
de
amor
История
любви
Que
se
vivió
como
un
sueño
Которая
была
как
сон
Y
volaban
libres
И
мы
летали
свободно,
Dibujando
un
cielo
de
besos.
Рисуя
в
небесах
поцелуи.
Fueron
tantas
las
caricias
Было
так
много
ласк,
Que
quedaron
olvidadas,
Что
они
забылись,
Y
el
recuerdo
del
adiós
en
su
mirada,
И
воспоминание
о
прощании
в
ее
глазах,
Y
es
aquel
gorrión
que
se
siente
И
я,
воробей,
чувствую,
что
я
Aquí
en
mi
alma.
Здесь,
в
твоей
душе.
Hola
que
tal
mi
princesa.
Привет,
моя
принцесса,
Como
si
Romeo
fuera
Как
будто
Ромео,
La
miraba
con
asombro.
Я
смотрел
на
нее
с
изумлением.
Dime
que
son
las
estrellas
Скажи
мне,
что
такое
звезды?
Dicen
ser
las
más
bonitas
Говорят,
что
они
самые
красивые,
Pero
no
son
a
tu
vera.
Но
они
не
такие,
как
ты.
La
luna
fue
confidente
Луна
была
свидетелем
Del
beso
que
aquella
fuente
nos
aplaudió
Того
поцелуя,
который
тот
фонтан
нам
подарил
Con
su
chorro.
Своей
струей.
Un
romance
en
las
alturas
Роман
на
высоте,
Que
cada
noche
buscaba
su
rincón
bajo
la
luna
Который
каждую
ночь
искал
свой
уголок
под
луной,
Donde
aquellos
corazones
Где
эти
сердца
Volaban
al
infinito
de
sus
pasiones.
Летели
в
бесконечность
своей
страсти.
Una
historia
de
amor
История
любви
Que
se
vivió
como
un
sueño
Которая
была
как
сон
Y
volaban
libres
И
мы
летали
свободно,
Dibujando
un
cielo
de
besos.
Рисуя
в
небесах
поцелуи.
Fueron
tantas
las
caricias
Было
так
много
ласк,
Que
quedaron
olvidadas,
Что
они
забылись,
Y
el
recuerdo
del
adiós
en
su
mirada,
И
воспоминание
о
прощании
в
ее
глазах,
Y
es
aquel
gorrión
que
se
siente
И
я,
воробей,
чувствую,
что
я
Aquí
en
mi
alma.
Здесь,
в
твоей
душе.
Donde
aquellos
corazones
Где
эти
сердца
Volaban
al
infinito
de
sus
pasiones.
Летели
в
бесконечность
своей
страсти.
Una
historia
de
amor
История
любви
Que
se
vivió
como
un
sueño
Которая
была
как
сон
Y
volaban
libres
И
мы
летали
свободно,
Dibujando
un
cielo
de
besos.
Рисуя
в
небесах
поцелуи.
Fueron
tantas
las
caricias
Было
так
много
ласк,
Que
quedaron
olvidadas,
Что
они
забылись,
Y
el
recuerdo
del
adiós
en
su
mirada,
И
воспоминание
о
прощании
в
ее
глазах,
Y
es
aquel
gorrión
que
se
siente
И
я,
воробей,
чувствую,
что
я
Aquí
en
mi
alma.
Здесь,
в
твоей
душе.
Que
se
siente
aquí
en
mi
alma.
Что
я
чувствую
здесь,
в
твоей
душе.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Manuel Carrasco Galloso
Album
Quiéreme
Veröffentlichungsdatum
20-06-2008
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.