Manuel Carrasco - Ya No Es Lo Mismo - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Ya No Es Lo Mismo - Manuel CarrascoÜbersetzung ins Russische




Ya No Es Lo Mismo
Больше этого нет
Ya no es lo mismo, nos quedan ganas,
Больше этого нет, хочется, но
Pero luego de los suspiros oscuro y nada.
После вздохов темно и пустота.
Ya no hay canciones de madrugada.
Больше нет песен по ночам.
Ni tan siquiera un comentario, ni una mirada.
Ни единого комментария, ни взгляда.
Y es que yo puedo amarte, si me amas.
Ведь я могу любить тебя, если ты меня любишь.
Ya me han dolido tanto el alma.
Моя душа уже так болела.
Es amanecer contigo cada mañana
Это просыпаться с тобой каждое утро,
Muriéndonos de risa en la ventana.
От смеха умирая у окна.
Y vuelve y vuelve a estar conmigo y yo contigo
И возвращайся, возвращайся, будь снова со мной, а я с тобой,
Ay amor, ay amor mío.
О, любовь, о, моя любовь.
Y vuelve y vuelve a estar conmigo y yo contigo
И возвращайся, возвращайся, будь снова со мной, а я с тобой,
Ay amor, ay amor.
О, любовь, о, любовь.
Y es que yo puedo amarte, si me amas.
Ведь я могу любить тебя, если ты меня любишь.
Ya me han dolido tanto el alma, el alma.
Моя душа уже так болела, болела.
Y es que amanecer contigo cada mañana
И это просыпаться с тобой каждое утро,
Muriéndonos de risa en la ventana.
От смеха умирая у окна.
Y vuelve y vuelve a estar conmigo y yo contigo
И возвращайся, возвращайся, будь снова со мной, а я с тобой,
Ay amor, ay amor mío.
О, любовь, о, моя любовь.
Y vuelve y vuelve a estar conmigo y yo contigo
И возвращайся, возвращайся, будь снова со мной, а я с тобой,
Volvamos y al volver a hacer que vuelva este amor, digo:
Вернемся и вернем, чтобы вернуть эту любовь, говорю я:
Y vuelve y vuelve a estar conmigo y yo contigo
И возвращайся, возвращайся, будь снова со мной, а я с тобой,
Ay amor, ay amor.
О, любовь, о, любовь.
Y vuelve y vuelve a estar conmigo y yo contigo
И возвращайся, возвращайся, будь снова со мной, а я с тобой,
Volvamos y al volver a hacer que vuelva este amor, digo:
Вернемся и вернем, чтобы вернуть эту любовь, говорю я:
Y vuelve y vuelve a estar conmigo y yo contigo
И возвращайся, возвращайся, будь снова со мной, а я с тобой,
Ay amor, ay amor.
О, любовь, о, любовь.
Ay amor.
О, любовь.
Ya no es lo mismo.
Больше этого нет.





Autoren: Cespedes Rodriguez Francisco Fabian


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.