Manuel Escórcio - He Washed My Eyes with Tears - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

He Washed My Eyes with Tears - Manuel EscórcioÜbersetzung ins Russische




He Washed My Eyes with Tears
Он омыл мои глаза слезами
He washed my eyes with tears that I might see
Он омыл мои глаза слезами, чтобы я увидела
The broken heart I had was good for me
Разбитое сердце, что имела, было мне на благо, поверь мне, милая.
He tore it all apart and looked inside
Он разорвал все на части и заглянул внутрь
He found it full of fear and foolish pride
И нашел там страх и глупую гордость, что терзали меня.
He swept away the things which made me blind
Он смел все то, что ослепляло меня,
And then I saw the clouds were silver-lined
И тогда я увидела, что облака имеют серебряную подкладку.
And now I understand 'twas best for me
И теперь я понимаю, что это было лучше для меня,
He washed my eyes with tears that I might see
Он омыл мои глаза слезами, чтобы я увидела.
He washed my eyes with tears that I might see
Он омыл мои глаза слезами, чтобы я увидела
The glory of Himself revealed to me
Славу Его, открывшуюся мне.
I did not see that He had wounded hands
Я не видела, что у Него были раны на руках,
I saw the blood He spilled upon the sands
Я видела кровь, пролитую Им на песке.
I saw the marks of shame and wept and cried
Я видела знаки стыда и плакала и рыдала,
He was my substitute, for me He died
Он был моим заместителем, за меня Он умер.
And now I'm glad He came so tenderly
И теперь я рада, что Он пришел так нежно,
He washed my eyes with tears that I might see
Он омыл мои глаза слезами, чтобы я увидела.
He washed my eyes with tears that I might see
Он омыл мои глаза слезами, чтобы я увидела.





Autoren: Ira F. Stanphill


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.