Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor Has de Esperar
Love Must Wait
No
sé
muy
bien
si
entre
tú
y
yo
I'm
not
sure
if
between
you
and
me
Existe
amor
o
solamente
ilusión
There
is
love
or
just
an
illusion
Dame
tiempo
para
decidir
Give
me
time
to
decide
Con
quién
soy
feliz
me
he
enamorado,
With
whom
I
am
happy
I
have
fallen
in
love,
Mis
labios
besando
tus
labios
My
lips
kissing
your
lips
Y
mi
mente
en
otro
sitio
con
ella
And
my
mind
somewhere
else
with
her
Qué
difícil
es
esto
compréndelo
How
difficult
this
is,
understand
Dale
tiempo
al
tiempo,
espérame.
Give
time
time,
wait
for
me.
Amor
has
de
esperar
un
poco
más
Love
must
wait
a
little
longer
Hasta
que
todo
termine
y
se
calmen
las
aguas
Until
everything
ends
and
the
waters
calm
down
No
pidas
ahora
que
decida
porque
no
podré,
Don't
ask
me
to
decide
now
because
I
can't,
Amor
has
de
esperar
no
quieras
milagros
Love
must
wait,
don't
ask
for
miracles
Estoy
bien
a
tu
lado
aunque
de
vez
en
cuando
I'm
fine
by
your
side,
although
from
time
to
time
Echo
de
menos
sus
cosas
y
no
sé
porque.
I
miss
her
things
and
I
don't
know
why.
No
me
digas
que
estoy
cambiando
Don't
tell
me
I'm
changing
Porque
no
es
cierto,
no
jures
en
vano
Because
it's
not
true,
don't
swear
in
vain
Me
siento
prisionero
I
feel
like
a
prisoner
Igual
que
al
principio
sin
volar
Like
at
the
beginning
without
flying
Deseando
comenzar
de
nuevo
a
tu
lado
pero
no
me
atrevo.
Wanting
to
start
again
at
your
side
but
I
don't
dare.
Ten
paciencia
amor
espérame
Be
patient,
love,
wait
for
me
Dios
bendito
cómo
te
querré.
God
bless,
how
much
I
will
love
you.
Amor
has
de
esperar
un
poco
más
Love
must
wait
a
little
longer
Hasta
que
todo
termine
y
se
calmen
las
aguas
Until
everything
ends
and
the
waters
calm
down
No
pidas
ahora
que
decida
porque
no
podré,
Don't
ask
me
to
decide
now
because
I
can't,
Amor
has
de
esperar
no
quieras
milagros
Love
must
wait,
don't
ask
for
miracles
Estoy
bien
a
tu
lado
aunque
de
vez
en
cuando
I'm
fine
by
your
side,
although
from
time
to
time
Echo
de
menos
sus
cosas
y
no
sé
que
hacer.
I
miss
her
things
and
I
don't
know
what
to
do.
Amor
has
de
esperar
un
poco
más
Love
must
wait
a
little
longer
Hasta
que
todo
termine
y
se
calmen
las
aguas
Until
everything
ends
and
the
waters
calm
down
No
pidas
ahora
que
decida
porque
no
podré,
Don't
ask
me
to
decide
now
because
I
can't,
Amor
has
de
esperar
no
quieras
milagros
Love
must
wait,
don't
ask
for
miracles
Estoy
bien
a
tu
lado
aunque
de
vez
en
cuando
I'm
fine
by
your
side,
although
from
time
to
time
Echo
de
menos
sus
cosas
y
no
sé
que
hacer
I
miss
her
things
and
I
don't
know
what
to
do
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Garcia Florez Jose Ramon, Cerroni Leone Oreste, Ugolini Silvano
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.