Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desde Que Yo Te Ví
С тех пор, как увидел тебя
Desde
que
yo
te
vi
С
тех
пор,
как
увидел
тебя,
Tu
me
gustaste
Ты
мне
понравилась,
Fue
algo
vi
yo
en
ti
Что-то
было
в
тебе,
Que
me
atraia
Что
меня
притягивало.
No
se
si
era
tu
risa
o
tu
voz
Не
знаю,
твой
смех
или
голос,
Pero
ahora
yo
comprendo
que
es
amor
Но
теперь
я
понимаю
— это
любовь.
Me
hiciste
tan
feliz
aquellos
dias
Ты
сделала
меня
таким
счастливым
в
те
дни,
Contigo
yo
me
siento
hombre
solamente
С
тобой
я
чувствую
себя
мужчиной,
Pero
tu
te
has
marchado
para
tres
dias
Но
ты
ушла
лишь
на
три
дня,
En
este
tiempo
vivo
yo
amargamente
А
я
живу
в
горьком
отчаянье.
Yo
a
ti
te
daria
Я
бы
отдал
тебе
La
sangre
de
mis
venas
Кровь
из
своих
вен,
Los
besos
de
mis
labios
Поцелуи
губ
моих,
La
sed
de
mi
ceguera
Жажду
моей
слепоты.
Me
consolaria
Мне
было
бы
отрадой
Con
amarte
en
silencio
Любить
тебя
в
тишине,
Con
saber
que
me
amas
Знать,
что
ты
любишь
меня,
Con
robarte
ya
tu
beso
Украсть
твой
поцелуй.
Regresa
pronto
amor
yo
te
lo
ruego
Вернись
скорей,
молю,
Espero
noche
y
dia
tu
llegada
Жду
тебя
день
и
ночь,
Yo
se
que
son
tres
dias
solamente
Хоть
это
лишь
три
дня,
Pero
es
que
yo
sin
ti
no
valgo
nada
Без
тебя
я
ничто.
Me
hiciste
tan
feliz
aquellos
dias
Ты
сделала
меня
таким
счастливым
в
те
дни,
Contigo
yo
me
siento
hombre
solamente
С
тобой
я
чувствую
себя
мужчиной,
Pero
tu
te
has
marchado
para
tres
dias
Но
ты
ушла
лишь
на
три
дня,
En
este
tiempo
vivo
yo
amargamente
А
я
живу
в
горьком
отчаянье.
Yo
a
ti
te
daria
Я
бы
отдал
тебе
La
sangre
de
mis
venas
Кровь
из
своих
вен,
Los
besos
de
mis
labios
Поцелуи
губ
моих,
La
sed
de
mi
ceguera
Жажду
моей
слепоты.
Me
consolaria
Мне
было
бы
отрадой
Con
amarte
en
silencio
Любить
тебя
в
тишине,
Con
saber
que
me
amas
Знать,
что
ты
любишь
меня,
Con
robarte
ya
tu
beso
Украсть
твой
поцелуй.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Brigida Soto Bermudez
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.