Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Labios compartidos (en acústico) (Telefe)
Shared Lips (Acoustic) (Telefe)
Si
estoy
debajo
del
vaivén
de
tus
piernas
If
I'm
beneath
the
sway
of
your
legs,
Si
estoy
hundido
en
un
vaivén
de
caderas
If
I'm
sinking
in
the
rhythm
of
your
hips,
Esto
es
el
cielo
es
mi
cielo
This
is
heaven,
it's
my
heaven.
Amor
fugado...
Fleeting
love...
Me
tomas,
me
dejas,
me
escribes
y
me
tiras
a
un
lado
You
take
me,
you
leave
me,
you
write
to
me,
and
then
cast
me
aside.
Te
vas
a
otros
cielos
y
regresas
como
los
colibríes
You
fly
to
other
skies
and
return
like
hummingbirds.
Me
tienes
como
un
perro
a
tus
pies
You
have
me
like
a
dog
at
your
feet.
Otra
vez
mi
boca
insensata...
Once
again,
my
foolish
mouth...
Vuelve
a
caer
en
tu
piel
Falls
back
onto
your
skin.
Vuelve
a
mí
tu
boca
y
provoca
Your
mouth
returns
to
me
and
provokes
me.
Vuelvo
a
caer
I
fall
again,
De
tus
pechos
a
tu
par
de
pies
From
your
breasts
to
your
pair
of
feet.
Labios
compartidos...
Shared
lips...
Labios
divididos
mi
amor
Divided
lips,
my
love.
Yo
no
puedo
compartir
tus
labios
I
can't
share
your
lips,
Que
comparto
el
engaño
y
comparto
mis
días
While
I
share
the
deception
and
share
my
days,
Yo
no
puedo
compartir
tus
labios
I
can't
share
your
lips.
Ooh
amor
ooh
amor
compartido
Oh
love,
oh
shared
love.
Amor
mutante...
Mutant
love...
Amigos
con
derecho
y
sin
derecho
de
tenerte
siempre
Friends
with
benefits,
but
without
the
right
to
have
you
always.
Y
siempre
tengo
que
esperar
paciente
And
I
always
have
to
wait
patiently,
El
pedazo
que
me
toca
de
ti
For
the
piece
of
you
that
I
get.
Relámpagos
de
alcohol...
Flashes
of
alcohol...
Las
voces
solas
lloran
en
el
sol
Lonely
voices
cry
in
the
sun.
Eh,
mi
boca
en
llamas
torturada
te
desnudas
angelada
Eh,
my
mouth,
tortured
and
ablaze,
you
undress
like
an
angel,
Luego
te
vas
Then
you
leave.
Otra
vez
mi
boca
insensata...
Once
again,
my
foolish
mouth...
Vuelve
a
caer
en
tu
piel
de
miel
Falls
back
onto
your
honeyed
skin.
Vuelve
a
mi
tu
boca,
duele
Your
mouth
returns
to
me,
it
hurts.
Vuelvo
a
caer
I
fall
again,
De
tus
pechos
a
tu
par
de
pies
From
your
breasts
to
your
pair
of
feet.
Labios
compartidos...
Shared
lips...
Labios
divididos
mi
amor
Divided
lips,
my
love.
Yo
no
puedo
compartir
tus
labios
I
can't
share
your
lips,
Que
comparto
el
engaño
While
I
share
the
deception,
Y
comparto
mis
días
y
el
dolor
And
share
my
days
and
the
pain.
Ya
no
puedo
compartir
tus
labios
I
can
no
longer
share
your
lips.
Que
me
parta
un
rayo...
May
a
lightning
bolt
strike
me...
Que
me
entierre
el
olvido
mi
amor
May
oblivion
bury
me,
my
love.
Pero
no
puedo
más
But
I
can't
take
it
anymore,
Compartir
tus
labios
compartir
tus
besos
Sharing
your
lips,
sharing
your
kisses.
Labios
compartidos
Shared
lips.
Te
amo
con
toda
mi
fe
sin
medida...
I
love
you
with
all
my
faith,
without
measure...
Te
amo
aunque
estés
compartida
I
love
you
even
though
you're
shared.
Tus
labios
tienen
el
control
Your
lips
have
the
control.
Te
amo
con
toda
mi
fe
sin
medida...
I
love
you
with
all
my
faith,
without
measure...
Te
amo
aunque
estés
compartida
I
love
you
even
though
you're
shared.
Y
sigues
tú
con
el
control.
And
you
still
have
the
control.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.