Maná - Dónde Jugarán los Niños - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Dónde Jugarán los Niños - ManáÜbersetzung ins Englische




Dónde Jugarán los Niños
Where Will the Children Play?
Dónde Jugarán Los Niños?
Where Will the Children Play?
Maná
Maná
Cuenta el abuelo que
Grandfather tells a story,
de niño el jugó
Of how he used to play
Entre árboles y risas
Among trees and laughter,
y alcatraces de color
And colorful lilies of the valley
Recuerda un río
He remembers a river,
transparente si olores,
Crystal clear and odorless,
Donde abundaban peces,
Where fish abounded,
no sufrían ni un dolor
Without suffering any pain
Cuenta abuelo
My grandfather tells
de un cielo muy azul,
Of a sky so blue,
En donde voló papalotes
Where he flew kites
Que él Mismo construyó
That he built himself
El tiempo pasó y
Time passed and
nuestro viejo ya murió
Our old man died
Y hoy me pregunté
And today I asked myself
después de tanta destrucción
After so much destruction
¿Dónde diablos jugarán
Where the hell will they play,
los pobres niños?
The poor children?
¡Ay ay ay!
Oh, oh, oh!
¿en dónde jugarán?
Where will they play?
Se esta quemando el mundo
The world is burning
Ya no hay lugar
There's no place left
La tierra está a punto
The earth is about
de partirse en dos
To split in two
El cielo ya se ha roto,
The sky has already broken,
ya se ha roto el llanto gris
A grey weeping has begun
La mar vomita rios de aceite sin cesar
The sea vomits rivers of oil without ceasing
Y hoy me pregunté
And today I asked myself
después de tanta destrucción
After so much destruction
¿Dónde diablos jugarán los pobres
Where the hell will the poor
Niños?
Children play?
¡Ay ay ay!
Oh, oh, oh!
¿En dónde jugarán?
Where will they play?
Se esta quemando el mundo
The world is burning
Ya no hay lugar
There's no place left
¿Dónde diablos jugarán los pobres nenes?
Where the hell will the poor little ones play?
¡Ay, ay ay!
Oh, oh, oh!
¿En dónde jugarán?
Where will they play?
Se esta quemando el mundo
The world is burning
Ya no hay lugar
There's no place left
no hay lugar en este mundo
There's no place in this world





Autoren: ALEJANDRO GONZALEZ TRUJILLO, JOSE FERNANDO EMILIO P/K/A FHER OLVERA SIERRA


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.