Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Moglie Del Soldato
Die Frau des Soldaten
Muove
piano
le
braccia
Sie
bewegt
langsam
die
Arme
Con
la
solita
grazia
Mit
der
üblichen
Anmut
Si
capisce
che
Man
versteht,
dass
Ha
saputo
amare
Sie
zu
lieben
wusste
Ha
dovuto
soffrire
Sie
leiden
musste
E
non
parla
più
Und
sie
spricht
nicht
mehr
Può
soltanto
cantare
Sie
kann
nur
singen
Qualcosa
di
dolcissimo
Etwas
sehr
Süßes
Nell'acquario
del
mondo
Im
Aquarium
der
Welt
Una
sola
sirena
Eine
einzige
Sirene
Ma
bellissima
Aber
wunderschön
Forse
non
lo
sapeva
Vielleicht
wusste
sie
es
nicht
Forse
non
lo
voleva
Vielleicht
wollte
sie
es
nicht
Ora
è
inutile
Jetzt
ist
es
nutzlos
Può
soltanto
cantare
Sie
kann
nur
singen
Qualcosa
di
dolcissimo
Etwas
sehr
Süßes
Tra
le
onde
viaggia
perché
Zwischen
den
Wellen
reist
sie,
weil
Muore
di
solitudine
Sie
an
Einsamkeit
stirbt
Tra
le
onde
viaggia
perché
Zwischen
den
Wellen
reist
sie,
weil
Muore
di
solitudine
Sie
an
Einsamkeit
stirbt
E
mi
accorgo
che
mi
assomiglia
un
po'
Und
ich
bemerke,
dass
sie
mir
ein
wenig
ähnelt
Lui
diceva
presto
mi
vedrai
ritornare
Er
sagte,
bald
wirst
du
mich
zurückkehren
sehen
È
un
solo
un
attimo
Es
ist
nur
ein
Augenblick
Ma
il
dolore
più
grande
Aber
der
größte
Schmerz,
Se
lo
stai
ad
aspettare
Wenn
du
auf
ihn
wartest,
Può
sorprenderti
Kann
dich
überraschen
Un
addio
fatale
Ein
fataler
Abschied
Lei
non
poteva
stare
qui
Sie
konnte
nicht
hier
bleiben
Tra
le
onde
viaggia
perché
Zwischen
den
Wellen
reist
sie,
weil
Muore
di
solitudine
Sie
an
Einsamkeit
stirbt
Tra
le
onde
viaggia
perché
Zwischen
den
Wellen
reist
sie,
weil
Muore
di
solitudine
Sie
an
Einsamkeit
stirbt
E
mi
accorgo
che
mi
assomiglia
un
po'
Und
ich
bemerke,
dass
sie
mir
ein
wenig
ähnelt
Davvero
mi
assomiglia
un
po'
Wirklich,
sie
ähnelt
mir
ein
wenig
Sotto
un'acqua
limpida
Unter
klarem
Wasser
Lei
si
muove
libera
Bewegt
sie
sich
frei
Di
rumori
non
ce
n'è
Geräusche
gibt
es
keine
Solo
una
canzone
blu
Nur
ein
blaues
Lied
Che
si
perde
lontano
Das
sich
in
der
Ferne
verliert
Diventa
irrangiungibile
Unerreichbar
wird
Tra
le
onde
viaggia
perché
Zwischen
den
Wellen
reist
sie,
weil
Muore
di
solitudine
Sie
an
Einsamkeit
stirbt
Tra
le
onde
viaggia
perché
Zwischen
den
Wellen
reist
sie,
weil
Muore
di
solitudine
Sie
an
Einsamkeit
stirbt
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Matteo Salvadori, Mauro Gurlino, Luca Ragagnin
Album
Casa
Veröffentlichungsdatum
01-01-1997
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.