Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não Me Imaginei Sem Você - Ao Vivo
Не представляла себя без тебя - вживую
Agora
vou
falar
Сейчас
я
скажу,
Não
faz
sentido
eu
viver
assim
Нет
смысла
мне
так
жить.
Eu
vou
resolver
Я
решусь,
Porque
assim
posso
ate
ti
perder
Ведь
так
я
могу
тебя
потерять.
Mas
sei
que
estou
Но
я
знаю,
что
Gostando
tanto
pra
desistir
assim
Ты
мне
слишком
нравишься,
чтобы
просто
так
сдаться.
Desistir
não
dá
Сдаться
нельзя,
Porque
assim
pode
ser
o
fim
Ведь
это
может
быть
конец.
Você
estar
em
tudo
que
eu
penso,
que
eu
penso
Ты
во
всех
моих
мыслях,
мыслях.
Não
vou
ficar
aqui
sofrendo,
sofrendo
Я
не
буду
здесь
страдать,
страдать.
Vai
ser
ruim
porque
Будет
плохо,
потому
что
Eu
me
apaixonei
Я
влюбилась.
Agora
eu
sei
que
o
amor
Теперь
я
знаю,
что
любовь
Faz
sofrer,
faz,
faz
doer
Заставляет
страдать,
заставляет,
заставляет
болеть.
Mas
agora
não
da
pra
acabar
mesmo
assim
Но
сейчас
я
не
могу
закончить
всё
вот
так.
Não
me
imaginei
sem
você
Не
представляла
себя
без
тебя.
Se
eu
falar
que
acabou
Если
я
скажу,
что
всё
кончено,
Sei
que
posso
me
arrepender
Знаю,
что
могу
пожалеть.
Mas
eu
sei
que
o
certo
e
assim
Но
я
знаю,
что
это
правильно,
Não
faz
sentido
porque
В
этом
нет
смысла,
потому
что
Agora
eu
sei
que
o
amor
Теперь
я
знаю,
что
любовь
Faz
sofrer,
faz,
faz
doer
Заставляет
страдать,
заставляет,
заставляет
болеть.
Mas
agora
não
da
pra
acabar
mesmo
assim
Но
сейчас
я
не
могу
закончить
всё
вот
так.
Não
me
imaginei
sem
você
Не
представляла
себя
без
тебя.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.