Maranatha! Music - When I Survey the Wonderous Cross - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche




When I Survey the Wonderous Cross
Wenn ich das wunderbare Kreuz betrachte
When I survey the wondrous cross
Wenn ich das wunderbare Kreuz betrachte
On which the Prince of glory died,
An dem der Fürst der Herrlichkeit starb,
My richest gain I count but loss,
Meinen reichsten Gewinn zähl ich als Verlust,
And pour contempt on all my pride.
Und Verachtung gieß ich auf all meinen Stolz.
Forbid it, Lord, that I should boast,
Verwehre, Herr, dass ich je mich rühme,
Save in the death of Christ my God!
Nur im Tod von Christus, meinem Gott!
All the vain things that charm me most,
Alle nicht'gen Dinge, die mich am meisten locken,
I sacrifice them to His blood.
Opfr' ich hin nun seinem teuren Blut.
See from His head, His hands, His feet,
Sieh, aus Haupt und Händen und den Füßen,
Sorrow and love flow mingled down!
Liebe und Schmerz, vereint, herabfließt!
Did e′er such love and sorrow meet,
Je ist solch Lieb' und Schmerz zusammengetroffen,
Or thorns compose so rich a crown?
Dornen so reich eine Krone geflochten?
Were the whole realm of nature mine,
Wär das ganze Reich der Natur das meine,
That were a present far too small;
Wär's ein viel zu kleines Geschenk darin;
Love so amazing, so divine,
Diese Liebe, so erstaunlich, so göttlich,
Demands my soul, my life, my all.
Fordert mich ganz: Seel, Leben und mein Alles.





Autoren: Gregorian Chant


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.