Maravi - Amor - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Amor - MaraviÜbersetzung ins Englische




Amor
Love
Lo que pasa es que esos besos no puedo olvidar
The thing is, those kisses I can't forget
Mi vida dibujada en esa sonrisa
My life drawn in that smile
Nuestros pasos por el cielo nena combinan, son rimas
Our steps across the sky, baby, they combine, they rhyme
Dos vidas que estarán hasta el final
Two lives that will be together until the end
Lo que pasa es que esos besos no puedo olvidar
The thing is, those kisses I can't forget
Mi vida dibujada en esa sonrisa
My life drawn in that smile
Nuestros pasos por el cielo nena combinan, son rimas
Our steps across the sky, baby, they combine, they rhyme
Dos vidas que estarán hasta el final
Two lives that will be together until the end
Nuestros corazones bailan
Our hearts dance
Pidiéndole a nuestros latidos que al tiempo distraiga
Asking our heartbeats to distract time
Mientras rozamos nuestras almas, sostén mi mano fuerte
While we brush our souls, hold my hand tight
Para hacer que el miedo y la distancia caigan
To make fear and distance fall
Y no lo que decir
And I don't know what to say
Si todo lo que ves es lo que yo siento por ti y no hay más
If everything you see is what I feel for you and there's nothing more
Nuestra vocación es hacernos felices
Our vocation is to make each other happy
Y así ser una misma pasión buscando paz
And thus be the same passion seeking peace
Y te quiero otra vez al lado hoy día que no salió el sol
And I want you by my side again today that the sun didn't come out
Casi perdí el control pero estoy calmado
I almost lost control but I'm calm
Ahora que me acordé que tu soledad siempre piensa en mi corazón
Now that I remembered that your loneliness always thinks of my heart
Y te miro y te pido que yo
And I look at you and I ask that I
Sea tu amigo, tu alivio, tu voz
Be your friend, your relief, your voice
Dos labios unidos y woo
Two lips united and woo
El único motivo: el amor
The only reason: love
Y te miro y te pido que yo
And I look at you and I ask that I
Sea tu amigo, tu alivio, tu voz
Be your friend, your relief, your voice
Dos labios unidos y woo
Two lips united and woo
El único motivo: el amor
The only reason: love
Lo que pasa es que esos besos no puedo olvidar
The thing is, those kisses I can't forget
Mi vida dibujada en esa sonrisa
My life drawn in that smile
Nuestros pasos por el cielo nena combinan, son rimas
Our steps across the sky, baby, they combine, they rhyme
Dos vidas que estarán hasta el final
Two lives that will be together until the end
Lo que pasa es que esos besos no puedo olvidar
The thing is, those kisses I can't forget
Mi vida dibujada en esa sonrisa
My life drawn in that smile
Nuestros pasos por el cielo nena combinan, son rimas
Our steps across the sky, baby, they combine, they rhyme
Dos vidas que estarán hasta el final
Two lives that will be together until the end
que tienes miedo al pasado y temes que yo me vaya
I know you're afraid of the past and you fear that I'll leave
Pero te prometo un pacto de amor aunque pueda fallar
But I promise you a pact of love even though it may fail
Podemos aprender a pedir perdón y tal vez a callar
We can learn to ask for forgiveness and maybe to be silent
Cuando haya que callar
When we have to be silent
Y es que baby quiero pelear a tu lado y
And it's that baby I want to fight by your side and
Ganarle a lo malo de mi corazón
Win over the bad things in my heart
Que a nuestros momentos no le queden dudas
That our moments have no doubts
Que la eternidad es el tiempo de Dios
That eternity is God's time
Y es que baby quiero pelear a tu lado y
And it's that baby I want to fight by your side and
Ganarle a lo malo de mi corazón
Win over the bad things in my heart
Que a nuestros momentos no le queden dudas
That our moments have no doubts
Que eres my gyal
That you are my gyal
Que eres my gyal ye
That you are my gyal yeah
que eres la mujer
I know you're the woman
Porque mi corazón solo habla de usted
Because my heart only speaks of you
Y solo esto es para ti pues solo pienso en ti
And only this is for you because I only think of you
Y es por ti que yo me emociono
And it's for you that I get excited
Y dime cómo
And tell me how
No agradecer lo que somos si cada que te miro me impresiono
Not to be grateful for what we are if every time I look at you I'm impressed
No reacciono y ya estoy muerto
I don't react and I'm already dead
Yo peleando con mis sentimientos
I'm fighting with my feelings
Mientras con el pelo suelto y yo envuelto en ti
While you with your hair down and I wrapped in you
Y ya no lo que decir yo
And I don't know what to say anymore
Solo quiero aprovechar que estás aquí
I just want to take advantage of the fact that you're here
pa mi
You for me
La sonrisa que me encanta, el tiempo que nos falta
The smile that I love, the time that we lack
Quién cambia lo real a una fantasy yeye
Who changes the real to a fantasy yeye
Quién cambia lo real a una fantasy
Who changes the real to a fantasy
Una fantasy na na na
A fantasy na na na
Lo que pasa es que esos besos no puedo olvidar
The thing is, those kisses I can't forget
Mi vida dibujada en esa sonrisa
My life drawn in that smile
Nuestros pasos por el cielo nena combinan, son rimas
Our steps across the sky, baby, they combine, they rhyme
Dos vidas que estarán hasta el final
Two lives that will be together until the end
Lo que pasa es que esos besos no puedo olvidar
The thing is, those kisses I can't forget
Mi vida dibujada en esa sonrisa
My life drawn in that smile
Nuestros pasos por el cielo nena combinan, son rimas
Our steps across the sky, baby, they combine, they rhyme
Dos vidas que estarán hasta el final
Two lives that will be together until the end





Autoren: Daniel Maraví


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.